praepes
Latin
Declension
Third declension.
Number | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masc./Fem. | Neuter | Masc./Fem. | Neuter | |
Nominative | praepes | praepetēs | praepeta | ||
Genitive | praepetis | praepetum | |||
Dative | praepetī | praepetibus | |||
Accusative | praepetem | praepes | praepetēs | praepeta | |
Ablative | praepete, praepetī | praepetibus | |||
Vocative | praepes | praepetēs | praepeta |
Citations
- Publius Papinius Statius, Thebais, liber VI. In: Statius with an English translation by J. H. Mozley, vol. II of two volumes, 1928, p. 82f.:
- dic inclyta, Phoebe, regentum
nomina, die ipsos ; neque enim generosior umquam
alipedum conlata acies, ceu praepete cursu
confligant densae volucres aut litore in uno
Aeolus insanis statuat certamina ventis.- Tell, O Phoebus, the drivers' famous names, tell of the steeds themselves ; for never did nobler array of wing-footed coursers meet in conflict : even as serried ranks of birds compete in swift course or on a single shore Aeolus appoints a contest for the wild winds.
- dic inclyta, Phoebe, regentum
- Publius Papinius Statius, Achilleis, liber II. In: Statius with an English translation by J. H. Mozley, vol. II of two volumes, 1928, p. 590f.:
- vix mihi bissenos annorum torserat orbes
vita rudis, volucres cum iam praevertere cervos
et Lapithas cogebat equos praemissaque cursu
tela sequi ; saepe ipse gradu me praepete Chiron,
dum velox aetas, campis admissus agebat
omnibus, exhaustumque vago per gramina passu
laudabat gaudens atque in sua terga levabat.- Scarce had my raw youth turned the wheel of twice six years, when already he made me outpace swift hinds and Lapith steeds and running overtake the flung dart ; often Chiron himself, while yet he was swift of foot, chased me at full gallop with headlong speed o'er all the plains, and when I was exhausted by roaming over the meads he praised me joyously and hoisted me upon his back.
- vix mihi bissenos annorum torserat orbes
- Lucius Annaeus Seneca, Hippolytus/Phaedra. In: Seneca's Tragedies with an English translation by Frank Justus Miller, vol. I of two, 1917, p. 404f.:
- ut cepit animos seque praetemptans satis
prolusit irae, praepeti cursu evolat,
summam citato vix gradu tangens humum,
et torva currus ante trepidantis stetit.- When he has gained his spirit, and with full trial rehearsed his wrath, he darts forth, running swiftly, scarce touching the surface of the ground with flying feet, and stands, in grim menace, before the trembling steeds.
- ut cepit animos seque praetemptans satis
- Decimus Magnus Ausonius. In: Ausonius with an English translation by Hugh G. Evelyn White, vol. I of two, 1919, p. 24f.:
- Puer, notarum praepetum
sollers minister, advola.- Hi boy! My secretary, skilled in dashing shorthand, make haste and come!
- Puer, notarum praepetum
References
- praepes in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- praepes in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- praepes in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette, page 1223
- Allen and Greenough's New Latin Grammar for schools and colleges founded on comparative grammar, edited by J. B. Greenough, G. L. Kittredge, A. A. Howard and Benj. L. D'Ooge, 1903, p. 54: "The following [adjectives] have regularly [Ablative Singular] -ī: [...] praepes [...]." and "Always [Genitive Plural -um] in [...] praepes [...]."
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.