mis-
English
Etymology
From Middle English mis-, from Old English mis- (“mis-”), from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to replace, switch, exchange, swap”). Cognate with Scots mis- (“mis-”), Dutch mis- (“mis-”), German miss-, mis- (“mis-”), Swedish mis- (“mis-”), Icelandic mis- (“mis-”). Compare also French més-, mé- (“mis-”), from Old French mes- (“mis-”), from Frankish *mis-, *missa- (“mis-”), from the same Proto-Germanic source above.
Prefix
mis-
Derived terms
Danish
Derived terms
Dutch
Etymology
From Middle Dutch mis-, from Old Dutch mis-, from Proto-Germanic *missa-.[1]
Pronunciation
Audio (file)
Derived terms
References
- J. de Vries & F. de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, 1986 (14de druk)
Esperanto
Derived terms
Faroese
Etymology
From Old Norse mis-, from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”)
Derived terms
Icelandic
Etymology
From Old Norse mis- (“mis-”), from Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”)
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowed from English mis-, from Proto-Germanic *missa-.
Derived terms
Italian
Etymology
Probably a confluence of Latin minus and Old High German missa-.
Pronunciation
- IPA(key): /mis/, [mis̪]
- IPA(key): /miz/, [miz̪] (before vowels and voiced consonants)
Prefix
mis-
- Used to express negation; not, un-
- mis- + credere (“to believe”) → miscredere (“to disbelieve”)
- Used to form pejoratives
Derived terms
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *missa-. Akin to Old English missan (“to miss”)
Derived terms
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *missa- (“wrongly, badly”), from Proto-Indo-European *mitto (“mutual, reciprocal”), from Proto-Indo-European *meyt- (“to replace, switch, exchange, swap”)