fresen

Low German

Etymology

From Middle Low German vrêsen, from Old Saxon friosan, from Proto-Germanic *freusaną, from Proto-Indo-European *prews-. Compare Dutch vriezen, West Frisian frieze, German frieren, English freeze, Danish fryse. Doublet of freren.

Verb

fresen (third-person singular simple present früst, past tense froor, past participle froren, auxiliary verb hebben or wesen)

  1. to freeze

Conjugation


Middle English

Alternative forms

Etymology

From Old English frēosan, from Proto-Germanic *freusaną. Compare frost.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfreːzən/

Verb

fresen

  1. To freeze; to become frozen or reach freezing point (referring to water)
    1. To form or come into existence due to freezing (referring to ice)
    2. To become adhered or stuck to something due to freezing.
  2. To be at freezing point (of the temperature):
    1. To be afflicted or injured by low temperatures (up to and including death)
    2. (rare) To have a feeling of coldness; to pick up a chill.
  3. To become stopped; to cease or terminate.
  4. (figuratively) To stop one from feeling sympathy or compassion.
  5. (rare) To become coagulated or solid like ice.

Conjugation

Descendants

References


Spanish

Verb

fresen

  1. Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of fresar.
  2. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of fresar.
  3. Second-person plural (ustedes) imperative form of fresar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.