fractura

See also: fracturá and fractură

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin fractura.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /fɾəkˈtu.ɾə/
  • (Valencian) IPA(key): /fɾakˈtu.ɾa/

Noun

fractura f (plural fractures)

  1. fracture

Derived terms

Further reading


French

Verb

fractura

  1. third-person singular past historic of fracturer

Interlingua

Noun

fractura (plural fracturas)

  1. fracture

Latin

Etymology

From fractūrus.

Pronunciation

Noun

fractūra f (genitive fractūrae); first declension

  1. a breach, fracture, cleft
  2. a broken bit, fragment

Descendants

Participle

fractūra

  1. nominative feminine singular of fractūrus
  2. nominative neuter plural of fractūrus
  3. accusative neuter plural of fractūrus
  4. vocative feminine singular of fractūrus
  5. vocative neuter plural of fractūrus

fractūrā

  1. ablative feminine singular of fractūrus

References


Romanian

Etymology

Borrowed from French fracturer.

Verb

a fractura (third-person singular present fracturează, past participle fracturat) 1st conj.

  1. to fracture

Conjugation


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /fɾaɡˈtuɾa/, [fɾaɣˈt̪uɾa]

Etymology 1

Borrowed from Latin fractūra.

Noun

fractura f (plural fracturas)

  1. fracture

Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fractura

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of fracturar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of fracturar.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.