esmorir

Galician

Etymology

13th century. Probably from Latin *exmorī, from ex + morior (I die); but compare Old English smorian (to choke, suffocate).

Pronunciation

  • IPA(key): /esmoˈɾiɾ/

Verb

esmorir (first-person singular present esmoro, first-person singular preterite esmorín, past participle esmorido)

  1. (intransitive, archaic) to faint
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 308:
      Et seýosselle tãto sange que c[a]eu esmorido, et coydarõ todas suas cõpañas que era morto
      And he loss so much blood that he collapsed to the ground, faint, and all of his troopers thought that he was dead

Conjugation

References

  • esmorir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • esmor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.