escoitar

Galician

Etymology

From Old Portuguese ascoitar, ascuitar, from Vulgar Latin *ascultāre, from Latin auscultāre (to listen). Cognate of Portuguese escutar.

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): /eskojˈtaɾ/
  • (dialectal) IPA(key): /eskujˈtaɾ/

Verb

escoitar (first-person singular present escoito, first-person singular preterite escoitei, past participle escoitado)

  1. to listen, to pay attention.
    • 1697, Iván Antonio Torrado, Fiestas Minervales, page 53:
      Fala o corvo, escoiten todos: Eu veño con asas negras Cortando os ventos de lonxe
      The crow speaks, "everybody, listen to me: I've come with black wings cutting the wind from far away"
  2. to listen while hidden.
    quen escoita, mal de si ouza (proverb)
    he/she who skulks should hear bad thing about himself/herself

Conjugation

References

  • ascoit” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • escoitar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • escoitar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • escoitar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • escoitar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.