See also: da and Appendix:Variations of "da"

Istriot

Etymology

From Latin dāre, present active infinitive of (give).

Verb

  1. to give

Italian

Pronunciation

  • Rhymes: -a

Verb

  1. third-person singular present of dare
  2. second-person singular imperative of dare

Anagrams


Ladin

Verb

  1. third-person singular present indicative of
  2. third-person plural present indicative of
  3. second-person singular imperative of

Mandarin

Romanization

(Zhuyin ㄉㄚˋ)

  1. Pinyin transcription of
  2. Pinyin transcription of
  3. Pinyin transcription of

Muong

Pronoun

  1. you

Neapolitan

Etymology

From Latin dāre, present active infinitive of (give).

Verb

  1. to give

Scottish Gaelic

Scottish Gaelic cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal :
    Ordinal : dàrna

Etymology

From Old Irish , from Proto-Indo-European *dwóh₁.

Numeral

  1. two

Usage notes

  • Used before a noun; dhà is used when free-standing (counting, telling a row of numerals etc).
    Tha chàr aige.He has two cars.
    Tha a dhà aice cuideachd.She has two as well.
    Fòn a h-aon, a h-aon, a dhà!Phone one-one-two!
  • The following noun is in the singular dative case, lenited.
    balachboy
    bhalachtwo boys
    cailleaggirl
    chaileigtwo girls
  • The definite article, if used, is in the singular form:
    an chaileigthe two girls
  • If followed by a pronoun, the pronoun is in the plural:
    an dhiubhthe two of them
    Bhiodh e na b' fheàrr nan gabhadh an rud an dealachadh.It would be better if the two things could be separated.

Derived terms

See also

References

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • ” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.