conquista

Catalan

Verb

conquista

  1. third-person singular present indicative form of conquistar
  2. second-person singular imperative form of conquistar

Italian

Etymology

Either from the verb conquistare or from a Vulgar Latin *conquista, from the feminine of Latin conquisitus. Compare Spanish conquista, French conquête.

Noun

conquista f (plural conquiste)

  1. conquest, seizure, capture
  2. attainment, achievement, breakthrough, gain
  3. catch (A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse)

Verb

conquista

  1. third-person singular present of conquistare
  2. second-person singular imperative of conquistare

Portuguese

Etymology

Probably a Back-formation from conquistar. From Old Portuguese conquista. Possibly corresponds to a Vulgar Latin *conquista, from the feminine of Latin conquisitus.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /kõ.ˈkiʃ.tɐ/
  • (Brazil) IPA(key): /kõˈkis.ta/, /kõˈkis.tɐ/
  • Hyphenation: con‧quis‧ta

Noun

conquista f (plural conquistas)

  1. conquest
  2. achievement

Verb

conquista

  1. third-person singular present indicative of conquistar
  2. second-person singular imperative of conquistar

Spanish

Etymology

Either from the verb conquistar or from a Vulgar Latin *conquista, from the feminine of Latin conquisitus. Compare Portuguese and Italian conquista, French conquête.

Noun

conquista f (plural conquistas)

  1. conquest

Verb

conquista

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of conquistar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of conquistar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.