comarca

English

Etymology

Spanish comarca

Noun

comarca (plural comarcas)

  1. A traditional region or local administrative division found in parts of Spain, Portugal, Panama, Nicaragua, and Brazil.

Translations

Anagrams


Catalan

Etymology

From co- + marca.

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /koˈmaɾ.kə/
  • (Central) IPA(key): /kuˈmar.kə/
  • (Valencian) IPA(key): /koˈmaɾ.ka/

Noun

comarca f (plural comarques)

  1. district

Further reading


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese comarca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from comarcar (to share limits),[1] from co- (with) + marcar (to delimit), from marco (boundary stone), frequent in local documents attested since the 9th century AD together with its derivatives marcar and demarcar (to delimit).

Given its early local documentation, it is evidently not a borrowing from Old Italian, but from Gothic or Suevic, from the elite who ruled Galicia from about the 5th century.[2] Ultimately from Proto-Germanic *markō (boundary, region), from Proto-Indo-European *merǵ- (boundary, border).

Pronunciation

  • IPA(key): /koˈmaɾka̝/

Noun

comarca f (plural comarcas)

  1. a district, province or territory; a shire
    • 1391, M. Lucas Álvarez & P. Lucas Domínguez (eds.), El priorato benedictino de San Vicenzo de Pombeiro y su colección diplomática en la Edad Media. Sada / A Coruña: Ediciós do Castro, page 106:
      e que nos diades mays uos e todas uosas uozes para senpre de cada hun anos hun porco chamoscado, que seja sen maliça, con pan e con vino, segundo huso e costume da comarca
      and you and your successors shall give us, each year and forever, a singed pork, free of any malice, with bread and wine, as it is customary in the shire
    Synonym: bisbarra

References

  • comarca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • comarcar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • comarc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • comarca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • comarca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. marcar.
  2. Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. marco.

Italian

Noun

comarca f (plural comarche)

  1. comarca

Portuguese

Etymology

From com + marca.

Pronunciation

  • Hyphenation: co‧mar‧ca

Noun

comarca f (plural comarcas)

  1. (dated) administrative division or territory, especially one close to boundaries
  2. (law) a region under the rule of one or more judges or courts

Spanish

Etymology

From co- + marca.

Pronunciation

  • IPA(key): /koˈmarka/

Noun

comarca f (plural comarcas)

  1. district

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.