chuchar
Galician
Etymology
Onomatopoeic or from a Vulgar Latin *suctiare. Compare Italian ciucciare.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃuˈt͡ʃaɾ/
Verb
chuchar (first-person singular present chucho, first-person singular preterite chuchei, past participle chuchado)
Conjugation
Conjugation of chuchar
infinitive | chuchar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | chuchando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | chuchado | chuchados | |||||
feminine | chuchada | chuchadas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | chucho | chuchas | chucha | chuchamos | chuchades | chuchan | |
imperfect | chuchaba | chuchabas | chuchaba | chuchabamos | chuchabades | chuchaban | |
preterite | chuchei | chuchaches | chuchou | chuchamos | chuchastes | chucharon | |
pluperfect | chuchara | chucharas | chuchara | chucharamos | chucharades | chucharan | |
future | chucharei | chucharás | chuchará | chucharemos | chucharedes | chucharán | |
conditional | chucharía | chucharías | chucharía | chuchariamos | chuchariades | chucharían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | chuche | chuches | chuche | chuchemos | chuchedes | chuchen | |
preterite | chuchase | chuchases | chuchase | chuchásemos | chuchásedes | chuchasen | |
future | chuchar | chuchares | chuchar | chucharmos | chuchardes | chucharen | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | chucha | chuche | chuchemos | chuchade | chuchen | |
negative | — | chuches | chuche | chuchemos | chuchedes | chuchen | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
chuchar | chuchares | chuchar | chucharmos | chuchardes | chucharen |
Derived terms
- chuchamel
- chuchón
- chuchona
References
- “chuchar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “chuchar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chuchar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.