choro

See also: chorro and chôro

English

Etymology

Borrowed from Portuguese choro (lament).

Noun

choro (usually uncountable, plural choros)

  1. (music) A genre of Brazilian popular music

See also


Latin

Noun

chorō

  1. dative singular of chorus
  2. ablative singular of chorus

Portuguese

Etymology 1

Back-formation from chorar. For the origin of the music sense there exist various theories:

  • a fusion of choro (from chorar) and Latin chorus
  • a corruption of choromeleiros, musicians during the Brazilian colonial period
  • a corruption of xolo, a type of dance from Brazilian fazendas.

Alternative forms

Pronunciation

Noun

choro m (plural choros)

  1. crying
    Synonym: pranto
  2. cry
  3. wailing
  4. (music) choro (Brazilian popular music genre)
    Synonym: chorinho

Further reading

Etymology 2

Pronunciation

Verb

choro

  1. first-person singular (eu) present indicative of chorar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃoɾo/

Etymology 1

From Quechua churu (elegant person).

Alternative forms

Adjective

choro (feminine singular chora, masculine plural choros, feminine plural choras)

  1. (Chile, colloquial) cool
    ¡Qué choro!, me lo llevo.How cool, I'll take it!
  2. (Chile, colloquial) brave and/or aggressive person
    Synonym: fresco
Derived terms

Noun

choro m (plural choros)

  1. (South America) mussel
  2. (Chile, vulgar) vulva
Synonyms
Derived terms

Etymology 2

From Caló choro (thief).

Noun

choro m (plural choros)

  1. (South America, Spain, vulgar) thief
    Synonyms: ladrón, chorizo
  2. (Mexico, colloquial) lip service, empty talk
  3. (Mexico, colloquial) charlatan, quack
    Synonym: charlatán

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.