cautela

See also: cautelá

Italian

Etymology

Borrowed from Latin cautēla (caution).

Noun

cautela f (plural cautele)

  1. caution, care
  2. precaution

Verb

cautela

  1. third-person singular present of cautelare
  2. second-person singular imperative of cautelare

Latin

Etymology

From caveō (beware) + -ēla.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /kau̯ˈteː.la/, [kau̯ˈteː.ɫa]

Noun

cautēla f (genitive cautēlae); first declension

  1. caution
  2. vocative singular of cautēla

cautēlā f

  1. ablative singular of cautēla

Inflection

First declension.

Case Singular Plural
Nominative cautēla cautēlae
Genitive cautēlae cautēlārum
Dative cautēlae cautēlīs
Accusative cautēlam cautēlās
Ablative cautēlā cautēlīs
Vocative cautēla cautēlae

Descendants

References

  • cautela in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cautela in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • cautela in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Professor Kidd, et al. Collins Gem Latin Dictionary. HarperCollins Publishers (Glasgow: 2004). →ISBN. page 51.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin cautēla (caution).

Noun

cautela f (plural cautelas)

  1. caution (careful attention, prudence)
  2. share (in a lottery)

Synonyms

Derived terms


Spanish

Etymology

From Old Spanish cabtela, borrowed from Latin cautēla (caution).

Noun

cautela f (plural cautelas)

  1. caution, care
  2. precaution
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.