calque

See also: calqué

English

WOTD – 1 August 2007

Etymology

From French calque (calque/loan translation), from French calquer (to trace), from Italian calcare. See also Etymology 2 of calk

Pronunciation

  • IPA(key): /kælk/
  • (file)
  • Rhymes: -ælk
  • Homophones: calc, calk

Noun

calque (plural calques)

  1. (linguistics, translation studies) A word or phrase in a language formed by word-for-word or morpheme-by-morpheme translation of a word in another language.
    The word "watershed" is a calque of the German "Wasserscheide".

Synonyms

Translations

See also

Verb

calque (third-person singular simple present calques, present participle calquing, simple past and past participle calqued)

  1. (linguistics, translation studies) To adopt (a word or phrase) from one language to another by semantic translation of its parts.

Translations

Anagrams


Asturian

Verb

calque

  1. first-person singular present subjunctive of calcar
  2. third-person singular present subjunctive of calcar

French

Etymology

Deverbal of calquer.

Pronunciation

  • IPA(key): /kalk/
  • (file)

Noun

calque m (plural calques)

  1. tracing (the reproduction of an image made by copying it through translucent paper)
  2. (lexicography) calque, loan translation
  3. (computer graphics) layer

Further reading

Anagrams


Portuguese

Pronunciation

  • Rhymes: -awki

Verb

calque

  1. first-person singular present subjunctive of calcar
  2. third-person singular present subjunctive of calcar
  3. third-person singular imperative of calcar

Spanish

Verb

calque

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of calcar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of calcar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of calcar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.