bjóða

See also: bjoda

Faroese

Etymology

From Old Norse bjóða, from Proto-Germanic *beudaną, from Proto-Indo-European *bʰewdʰ-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpjɔuːwa/
    Rhymes: -ɔuːwa

Verb

bjóða (third person singular past indicative beyð, third person plural past indicative buðu, supine boðið)

  1. to offer
  2. to invite

Conjugation


Icelandic

Etymology

From Old Norse bjóða, from Proto-Germanic *beudaną, from Proto-Indo-European *bʰewdʰ-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpjouːða/
    Rhymes: -ouːða

Verb

bjóða (strong verb, third-person singular past indicative bauð, third-person plural past indicative buðu, supine boðið)

  1. (ditransitive) to offer
    • Luke 6:29 (English, Icelandic)
      Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
      If someone strikes you on one cheek, offer to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
  2. (transitive, intransitive, with dative) to invite
  3. (ditransitive) to command

Conjugation

Derived terms


Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *beudaną. Ultimately from Proto-Indo-European *bʰewdʰ-.

Verb

bjóða (singular past indicative bauð, plural past indicative buðu, past participle boðinn)

  1. (ditransitive) to offer
    • þeir hǫfðu boðit honum laun
      they had offered him rewards
  2. to bid, invite
  3. to bid, order
    sem lǫg buðu
    as the law prescribed
  4. to proclaim, announce
    bjóða messudag
    to proclaim a holy day

Conjugation

Descendants

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.