alumear

Galician

Alternative forms

Etymology

13th century. From Old Galician and Old Portuguese alumẽar, from Latin *alluminare, from Latin illūmināre. Compare Portuguese alumiar, Spanish alumbrar, French allumer, Italian alluminare.

Pronunciation

  • IPA(key): /alumeˈaɾ/

Verb

alumear (first-person singular present alumeo, first-person singular preterite alumeei, past participle alumeado)

  1. (transitive) to illuminate
    • 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Publicacións de Archivum, page 4:
      O quarto dia alumeou os çeos et a terra cõ o sol, et cõ a lũa, et com as estrellas; et posoas ẽno firmamento: osol por lo dia, et a lũa et as estrellas pera anoyte
      the fourth day He illuminated the skies and the earth with the sun, and with the moon, and with the stars; and He put them in the firmament: the sun during the day, the moon and the stars at nightime
  2. (transitive) to enlighten
  3. (transitive) to clarify
  4. (transitive) to shed light on
  5. (intransitive) to light
  6. (intransitive) to be perceptible
  7. (takes a reflexive pronoun) (transitive with con) to receive or use the light (of something)

Conjugation

References

  • alumear” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • alumear” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • alumear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • alumear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • alumear” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.