ahogar

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin affōcāre, from Latin offōcāre, present active infinitive of offocō (I strangle), from ob- + fauces (throat).

Pronunciation

  • IPA(key): /aoˈɡaɾ/, [aoˈɣaɾ]

Verb

ahogar (first-person singular present ahogo, first-person singular preterite ahogué, past participle ahogado)

  1. (transitive) to drown (kill by immersion in water)
  2. (transitive) to stifle
  3. (reflexive) to suffocate (suffer or die from severely reduced oxygen)
    Synonyms: asfixiar, sofocar
    Me ahogo en esta habitación tan pequeña y tan caliente.
    This room's so small and hot that I'm suffocating.
  4. (reflexive) to drown (be suffocated in water)
    Muchos animales se ahogaron en la inundación.
    Many animals drowned in the flood.

Conjugation

  • Rule: g becomes a gu before e.

    Derived terms

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.