< Reconstruction:Proto-Iranian

Reconstruction:Proto-Iranian/θanǰáyati

This Proto-Iranian entry contains reconstructed words and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Iranian

Etymology

From Proto-Indo-Iranian *tʰanǰʰáyati or *tanǰʰáyati, from Proto-Indo-European *tongʰ-éye-ti, from *tengʰ- (to pull, weigh down) + *-éyeti. *θ- is unexpected; perhaps the result of the influence of a similar word.

Verb

*θanǰáyati [1][2][3]

  1. to pull
  2. to weigh (down)

Derived terms

  • *āθanǰáyati (to draw, draw up, draw out)
    • Parthian:
      Parthian: 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫋𐫏𐫅 (ʾhynjyd), 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫋𐫏𐫏𐫅 (ʾhynjyyd /āhenǰ-/)
      • Middle Persian: (/āhanǰēd/)
        Manichaean: 𐫀𐫍𐫏𐫗𐫉𐫏𐫅 (ʾhynzyd /āhanzēd/)
        Book Pahlavi: [Book Pahlavi needed] (ʾhncyt)
        • Persian: آهنجیدن (āhanjidan)
    • Zazaki: [Term?] (ānǰen-)
  • *awaθanǰáyati (to pull up?)
    • Parthian:
      Manichaean: 𐫀𐫇𐫍𐫗𐫋𐫏 (ʾwhnjy /ōhenǰ-/, pres.stem?)
  • *fraθanǰáyati (to pull towards)
    • Younger Avestan: 𐬟𐬭𐬀𐬚𐬀𐬧𐬘𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬙𐬌 (fraθaṇjaiieiti, to drive to)
    • Parthian:
      Manichaean: 𐫜𐫡𐫍𐫏𐫗𐫋𐫀𐫆 (frhynjʾẖ /frahenǰ-/, to instruct, educate, 2sg.subj.)
      • Middle Persian:
        Book Pahlavi: [Book Pahlavi needed] (plhhtn /frahixtan/, to educate, instruct, teach)
        • Persian: فرهنجیدن (farhanjidan)
  • *niθanǰáyati (to pull back)
    • Bactrian: ναυαγγο (nauaggo), ναυαγγινδο (nauaggindo)
    • Khotanese: [script needed] (nuhaṃj-)
    • Parthian:
      Manichaean: 𐫗𐫍𐫗𐫋𐫏𐫗𐫅 (nhnjynd /nihenǰ-/, 3pl.pres.)
    • Middle Persian:
      Manichaean: 𐫗𐫍𐫏𐫗𐫉𐫀𐫅 (nhynzʾd /nihenzād/, subj.)
      Book Pahlavi: [Book Pahlavi needed] (nhʾht /nihāxt/, perf.pass.)
    • Old Armenian: նահանջեմ (nahanǰem, to retreat)
  • *pariθanǰáyati (to stretch)
    • Sogdian:
      Buddhist: [script needed] (prδʾɣtʾkw ɣʾy, 3sg.pret.intr.)
      Christian: [script needed] (pryθyncnt, 3pl.impf.)
  • *patiθanǰáyati (to pull out; to weigh)
    • Khotanese: [script needed] (pθxs-, to take refuge in (God))
    • Parthian:
      Manichaean: 𐫛𐫅𐫍𐫏𐫗𐫋𐫀𐫆 (pdhynjʾẖ /padhenǰ-/, to weigh, 2sg.subj.)
    • Sogdian: (/pati-/, to pull out)
      Buddhist: [script needed] (pδʾyncʾt)
      Manichaean: 𐫂𐫇𐫎‎ 𐫛𐫔𐫔𐫀𐫄𐫎𐫏𐫏 (βwṯ‎ pδδʾǧṯyy, is pulled out)
  • *upaθanǰáyati (to pull up)
    • Khotanese: [script needed] (bāthaṃj-, to pluck out)
    • Old Armenian: պահանջեմ (pahanǰem, to demand back)

Descendants

  • Central Iranian:
    • Younger Avestan: 𐬚𐬀𐬧𐬘𐬀𐬌𐬌𐬈𐬧𐬙𐬈 (θaṇjaiieṇte, 3pl.pres.med.)
  • Northeastern Iranian:
    • Scythian: [Term?]
      • Khotanese: [script needed] (thaṃj-)
      • Wakhi: [script needed] (tanj-)
        • Kermanic:
          Isfahani: [script needed] (tanj-)
    • Sogdian: (/θeṁč-/)
      Buddhist: [script needed] (δyncʾk, to pull out, pres.part.)
      • Persian: لنجیدن (lenjidan, lanjidan) (Balkhi)
  • Southeastern Iranian:
    • Sanglechi: [script needed] (inj-)
  • Northwestern Iranian:
    • Kurdish:
      Central Kurdish: ھەڵ-ھێنجان (hał-hēnjān)
      Southern Kurdish: ھەڵ-ھێنجانن (hał-hēnjānin), ئەڵ-ونجانن (ał-winjānin)
    • Medo-Parthian: *θanǰáyati
      • Komisenian: [Term?]
        • Aftari: anj-
        • Sangisari: [script needed] (enj-)
      • Old Median: *θanǰáyati (to draw (water), irrigate)
        • Middle Median: *hanǰēd
          • Kermanic: (to irrigate)
            Gazi: [script needed] (enj-)
            Khuri, Soi: [script needed] (henj-)
          • Tatic:
            • Central Tati: (h)enj-
            • Southern Tati: hönj-
            • Talysh: [script needed] (hinj-), [script needed] (xənj-)
          • Middle Persian:
            Book Pahlavi: 𐮴𐮵𐮿𐯍𐮲𐯁 (hncyt /hanǰēd/, to draw (water))
            • Persian: هنجیدن (hanjīdan)
        • Semnani: [script needed] (inj-)
    • Old Persian: [script needed] (*θanǰayati)
      • Middle Persian:
        Book Pahlavi: 𐮽𐮵𐮿𐯍𐮲𐯁 (sncyt /sanǰed/, to weigh)
  • Southwestern Iranian:
    • Shirazi: [script needed] (tanzīdan, to weigh)[4] (dated?)

References

  1. Cheung, Johnny (2007), “*θanǰ-”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 391-392
  2. Schmitt, Rüdiger (1989) Compendium Linguarum Iranicarum, Wiesbaden: Reichert Verlag, →ISBN, page 213
  3. Novák, Ľubomír (2013) Problem of Archaism and Innovation in the Eastern Iranian Languages (PhD dissertation), Prague: Univerzita Karlova v Praze, filozofická fakulta
  4. Lentz, Wolfgang (1926), “Die nordiranischen Elemente in der neupersischen Literatursprache bei Firdosi”, in Zeitschrift für Indologie und Iranistik, page 301
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.