sál
sál (Färöisch)
ACHTUNG: Für diesen Eintrag gibt es noch keine Belegstellen, also keinen Nachweis im Eintrag, dass das Wort in den angegebenen Bedeutungen benutzt wird.
Wenn du diesen Begriff nachweisen kannst, so gib deine Belegstelle(n) bitte im Eintrag und auf der Seite der Löschkandidaten an! Andernfalls wird der Eintrag zwei bis vier Wochen nach dem Setzen dieses Bausteins gelöscht. |
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Unbestimmt | Bestimmt | Unbestimmt | Bestimmt | |
Nominativ | sál | sálin | sálir | sálirnar |
Akkusativ | sál | sálina | sálir | sálirnar |
Dativ | sál | sálini | sálum | sálunum |
Genitiv | sálar | sálarinnar | sála | sálanna |
Worttrennung:
- sál, Plural: sál·ir
Aussprache:
- IPA: [ˈsɔaːl]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Seele, Gemüt
- [2] Person (im Sinne von Menschenseele)
Herkunft:
- aus dem Germanischen: *saiwalō, anord. sāl [Quellen fehlen]
Synonyme:
- [1] hugur, sinni, lyndi, lund, sjel
Gegenwörter:
- [1] likam
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] Sálin er í honum enn.
- Die Seele ist noch in ihm.
- [2]
Redewendungen:
- [2] teir eru sum lív og ein sál (sie sind wie ein Leben und eine Seele; … ein Herz und eine Seele)
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] djúpt í míni sál – tief in meiner Seele
Wortbildungen:
- eldsál, mannasál
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 668f.
Ähnliche Wörter (Färöisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: salur, sól
sál (Isländisch)
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
ohne Artikel | mit Artikel | ohne Artikel | mit Artikel | |
Nominativ | sál | sálin | sálir | sálirnar |
Akkusativ | sál | sálina | sálir | sálirnar |
Dativ | sál | sálinni | sálum | sálunum |
Genitiv | sálar | sálarinnar | sála | sálanna |
Worttrennung:
- sál
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Seele
Beispiele:
- [1]
sál (Tschechisch)
Substantiv, m, hart, unbelebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | sál | sály |
Genitiv | sálu | sálů |
Dativ | sálu | sálům |
Akkusativ | sál | sály |
Vokativ | sále | sály |
Lokativ | sálu sále |
sálech |
Instrumental | sálem | sály |
Worttrennung:
- sál
Aussprache:
- IPA: [saːl]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aːl
Bedeutungen:
Synonyme:
Oberbegriffe:
- [1] místnost
Beispiele:
- [1] Smlouvu podepsali včera ve Španělském sále na Pražském hradě.
- Der Vertrag wurde gestern im Spanischen Saal auf der Prager Burg unterzeichnet.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] divadelní sál (Theatersaal), koncertní sál (Konzertsaal), operační sál (Operationssaal), soudní sál (Gerichtssaal), zasedací sál (Tagungssaal)
Wortbildungen:
- [1] sálový
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „sál“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „sál“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „sál“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „sál“
- [1] centrum - slovník: „sál“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „sál“
Konjugierte Form
Worttrennung:
- sál
Aussprache:
- IPA: [saːl]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aːl
Grammatische Merkmale:
- 3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs sát
- Partizip Aktiv Maskulinum Singular des Verbs sát
sál ist eine flektierte Form von sát. Dieser Eintrag wurde vorab angelegt; der Haupteintrag „sát“ muss noch erstellt werden. |