sopa rent i eget hus

sopa rent i eget hus (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

so·pa rent i eget hus

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vor der eigenen Tür kehren[1]; wörtlich: „im eigenen Haus sauber fegen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] sopa framför egen dörr, sopa den egna trappan

Beispiele:

[1] Den som leker moraltant och kritiserar andras beteende borde sopa rent i eget hus.
Wer den Moralapostel spielt und anderer Leute Verhalten kritisiert, sollte vor der eigenen Tür kehren.
[1] Sluta prata skit och sopa rent i eget hus istället!
Hör auf Mist zu reden und kehr stattdessen vor der eigenen Haustür!

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 109
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.