parto
parto (Esperanto)
Substantiv
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Beispiele, Referenzen für beide Bedeutungen, Flexionstabelle ausfüllen |
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | parto | partoj
|
Akkusativ | parton | partojn
|
Worttrennung:
- par·to, Plural: par·toj
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
parto (Info)
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] ero
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1]
parto (Italienisch)
Konjugierte Form
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs partire
parto ist eine flektierte Form von partire. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:partire. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag partire. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
parto (Portugiesisch)
Konjugierte Form
Worttrennung:
- par·to
Aussprache:
- IPA: [ˈpaɹ.tu] (in São Paulo)
- IPA: [ˈpaɻ.to] (in Südbrasilien)
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs partir
parto ist eine flektierte Form von partir. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:partir. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag partir. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
parto (Spanisch)
Konjugierte Form
Worttrennung:
- par·to
Aussprache:
- IPA: [ˈpaɾto]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs partir
parto ist eine flektierte Form von partir. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:partir. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag partir. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.