komma undan med ett blått öga

komma undan med ett blått öga (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

kom·ma un·dan med ett blått ögat

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mit einem blauen Auge davonkommen[1]; ohne ernsthafte Schäden, aber mit leichten Blessuren, aus einer gefährlichen Situation wieder herauskommen; wörtlich: „weg kommen mit einem blauen Auge“

Herkunft:

Ett blått öga ist ein „blaues Auge“, ein „Veilchen“,[2] eine blau, grün, gelb, braune Verfärbung um ein Auge herum, die nach einer Verletzung, typischerweise einem Faustschlag auf das Auge entsteht.

Sinnverwandte Wörter:

[1] komma undan med blotta förskräckelsen, komma undan helskinnad

Beispiele:

[1] Den här gången kom han undan med ett blått öga. Men han skulle nog bli försiktigare i framtiden med vad han berättar om sin bakgrund.
Dieses Mal kam er mit einem blauen Auge davon. Aber er sollte in Zukunft vorsichtiger damit sein, was er über seinen Hintergrund berichtet.
[1] Killarna släpptes samma kväll, återigen hade de kommit undan med ett blått öga.
Die Jungen wurden am gleichen Abend freigelassen, wieder einmal waren sie mit einem blauen Auge davongekommen.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 166
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 137
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.