inte tala om den snö som föll i fjol
inte tala om den snö som föll i fjol (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- in·te ta·la om den snö som föll i fjol
Aussprache:
- IPA: [`ɪntə `tɑːla ˈɔmː ˈdɛ̝nː ˈsnøː ˈsɔmː fø̞lː ɪ ˈfjʊːl]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nebenform von: den snö som föll i fjol
Beispiele:
- [1] Jag återupprepar: Låt oss inte tala om den snö som föll i fjol! Vi kritiserade regeringarna förra året.[1]
- Ich sage es noch einmal: Lasst uns nicht alte Kamellen wieder aufwärmen! Wir haben letztes Jahr die Regierungen kritisiert.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „den snö som föll i fjol“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Quellen:
- Sweden. Riksdagen: Protokoll. 1981
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.