důvod
důvod (Tschechisch)
Substantiv, m, hart, unbelebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | důvod | důvody |
Genitiv | důvodu | důvodů |
Dativ | důvodu | důvodům |
Akkusativ | důvod | důvody |
Vokativ | důvode | důvody |
Lokativ | důvodu | důvodech |
Instrumental | důvodem | důvody |
Worttrennung:
- dů·vod
Aussprache:
- IPA: [ˈduːvɔt]
- Hörbeispiele:
důvod (Info)
Bedeutungen:
- [1] das, durch was die Richtigkeit von etwas gerechtfertigt ist bzw. erklärt oder widerlegt wird: Grund, Anlass
Synonyme:
- [1] pohnutka, příčina
Beispiele:
- [1] Neměl pro to, co udělal, žádný důvod.
- Er hatte dafür, was er gemacht hat, keinen Grund.
- [1] Nezaměstnanost klesá, důvod k radosti ale není.
- Die Arbeitslosigkeit sinkt, Grund zur Freude gibt es aber nicht.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] pádný důvod (stichhaltiger Grund), z technických důvodů (aus technischen Gründen), ze zdravotních důvodů (aus gesundheitlichen Gründen)
- [1] uvést, vyložit důvody (Gründe anführen, darlegen)
Wortbildungen:
- důvodný, důvodový, odůvodnit
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „důvod“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „důvod“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „důvod“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „důvod“
- [1] centrum - slovník: „důvod“
Ähnliche Wörter:
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.