Charles Poplimont

Charles-Emmanuel-Joseph Poplimont (Dendermonde, 26 april 1821 - Chorlton, 7 februari 1887), "ridder in de Orde van Sint-Mauritius en Sint-Lazarus", was een Belgisch militair, journalist, romanschrijver en genealoog.

Hij trouwde in Brussel op 15 november 1845, Thérèse Pauline Césarine Kesteloot, geboren in Parijs op 15 juli 1826 (echtscheiding te Laken op 2 september 1872), en hertrouwde vervolgens.

Militair

Hij begon als jonge man aan een militaire loopbaan, maar bracht het niet verder dan wachtmeester in het 2de Artillerie Regiment dat in Gent was gekazerneerd. Als autodidact besteedde hij zijn vrije tijd aan de studie van geschiedenis en literatuur.

De romanschrijver

Charles Poplimont is de auteur van historische romans, waarin hij een gefantaseerd verleden creëerde, met talrijke avonturen. Dat er veel onwaarschijnlijkheden en onnauwkeurigheden in voorkwamen kon hem een zorg wezen.[1]

Hij was ook niet bang van enige literaire mystificatie. Hij vertaalde zogezegd uit het Engels de Memoires van een rechter Lynch. In werkelijkheid ging het om een avonturenroman die hij zelf had geschreven.[2]

Ook al hadden ze weinig literaire kwaliteiten, toch hadden zijn romans heel wat succes.[3] Ze bezorgden hem een mooi inkomen dat hem toeliet het leger vaarwel te zeggen.

De reporter

Hij begon toen aan een loopbaan als journalist voor een krant in Gent.

Hij werd in 1858 oorlogscorrespondent in opdracht van de Belgische krant L'Observateur en maakte reportages over de Frans-Italiaanse oorlog. Hij schreef zijn artikels in briefvorm en ze hadden behoorlijk wat invloed. Ze werden naderhand in boekvorm gepubliceerd onder de titel Campagne d'Italie.

De genealoog

Verschillende families, die zijn talenten als verteller en zijn kunst om het verleden te herscheppen waardeerden, begonnen op hem beroep te doen om hun familieverleden op schrift te stellen en zo begon hij zich aan genealogie en heraldiek te interesseren. Hij publiceerde toen heel wat werken over Belgische en Franse adellijke families.

Hij had er geen moeite mee om hierin 'Wahrheit und Dichtung' te vermengen[4], zodat die werken met grote voorzichtigheid en een behoorlijke dosis scepticisme moeten worden gelezen en gebruikt. Zijn gebruikelijke methode was om families te enten op andere meer illustere en bij voorkeur buitenlandse families, die een min of meer gelijkende naam hadden. Hij gaf hierbij zijn verbeeldingskracht de vrije loop.

Hij overleed in Chorlton (Manchester) terwijl hij aldaar opzoekingen deed over de Engels adel.

Publicaties

Onder zijn romans zijn te vermelden:

  • 1844: Le Sequin du Juif, avonturenroman, Gent, 1844.
  • 1844: L'expédition du Milianah.
  • 1845: La grisette gantoise, 2 volumes.
  • 1845: Coenraed le Tisserand; chronique gantoise du XIVe siècle, Gent, 1845, 3 volumes.
  • 1860-1861: Le juge Lynch, ou vie et aventures de Jonathan Jefferson Whitlaw, traduit de l'anglais par Charles Poplimont[5], Brussel, 1860-1861, 4 volumes.

Over genealogie schreef hij de volgende verzamelwerken:

  • 1863-1867: La Belgique héraldique. Recueil historique, chronologique, généalogique et biographique complet de toutes les maisons nobles reconnues de la Belgique, Brussel, 1863-1867; 11 vol.
  • 1873-1875: La France héraldique, Saint-Germain, 1873-1875; 8 vol.

Bibliografie

  • Louis Tierenteyn, Poplimont, Charles-Emmanuel-Joseph, in: Biographie Nationale de Belgique, deel XVIII, 1905, col. 32-33.
  • Bibliographie nationale, deel III.
  • Eugène De Seyn, Dictionnaire des sciences, des arts et des lettres de Belgique, II, bl. 833.
  • Gustave Charlier, Le mouvement romantique en Belgique, 1815-1850, vol. 2, 1948.
  • Pierre Halen, Le Sequin du Juif, in : Lettres françaises de Belgique (dir. Robert Frickx et Raymond Trousson), Brussel, 1988, bl. 457.

Noten

  1. Pierre Halen, "Le Sequin du Juif", in: Lettres françaises de Belgique (dir. Robert Frickx en Raymond Trousson), Brussel, 1988, bl. 457.
  2. Halen, op. cit., bl. 458: "Poplimont publiera en 1860 "Le juge Lynch", autre roman d'aventures, mais d'un style différent et présenté comme une traduction de l'anglais".
  3. Gustave Charlier, Le mouvement romantique en Belgique, 1815-1850, vol. 2, 1948: "Passons sans insister, vu leur manque de valeur littéraire, sur les fictions de Charles Poplimont (né en 1821) qui, au même moment, cultive le genre historique avec Conrad le Tisserand, chronique gantoise du XIVe siècle (Gand, 1845)".
  4. Le beffroi: arts, héraldique, archéologie, Volume 2, 1864, page 327 : « Nous croyions que les Poplimont, les O'Gilvy, les van der Heyden, voire même les Goethals, etc., avaient suffisamment massacré, embrouillé, amplifié ou simplifié les généalogies des familles belges, pour que l'orgueil héraldique des nobles et des roturiers fut désormais assouvi...». Bulletin du cercle royal archéologique, littéraire et artistique de Malines, deel 4, 1893, blz. 115. « plus ou moins habilement marier le vrai au faux » en Annales du Cercle archéologique de Mons, 1896, blz 258., en Revue tournaisienne : histoire, archéologie, art, folklore, vol. 7 tot 8, Établissements Casterman, 1911, p. 68 : "Nous avons lu dans la Belgique héraldique de Charles Poplimont que la famille Obert était issue tout à la fois d'Obert, évêque de Liège et d'Obert Grimaldi seigneur de Monaco. Il y a des généalogistes qui aiment à joindre l'impossible à l'invraisemblable et obtiennent par là des effets de haut comique. On ne peut pas toujours être sérieux". Revue tournaisienne: histoire, archéologie, art, folklore, Volumes 7 à 8,Etablissements Casterman, 1911, page 68. et . In 1912, de genealoog Paul-Armand du Chastel de la Howarderie spreekt van een « filiation grandiosement erronée » Mémoires de la Société archéologique & historique de l'arrondissement d'Avesnes, tome XVI, 1936, page 46, en La Noblesse belge, Annuaire de 1921, Partie 1, page 70. of "contenir des erreurs et inventions" Société d'études de la province de Cambrai, Lille, 1925, blz. 6.
  5. De titel was ontleend aan een boek van Frances Trollope moeder van de schrijver Anthony Trollope die woonde in Brugge.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.