Susan Bernofsky

Susan Bernofsky (born 1966) is an American translator of German-language literature. She is best known for bringing the Swiss writer Robert Walser to the attention of the English-speaking world. She has also translated several books by Jenny Erpenbeck. Her prizes for translation include the 2006 Helen and Kurt Wolff Translation Prize, the 2015 Oxford-Weidenfeld Translation Prize, the 2015 Independent Foreign Fiction Prize, and the 2015 Schlegel-Tieck Prize. She was also selected for a Guggenheim Fellowship in 2014.[1] In 2017 she won the Warwick Prize for Women in Translation for her translation of Memoirs of a Polar Bear by Yoko Tawada. In 2018 she was awarded the MLA's Lois Roth Award for her translation of Go, Went, Gone by Jenny Erpenbeck.[2]

Susan Bernofsky
Susan Bernofsky speaking at swissnex San Francisco on April 3, 2013
BornJuly 20, 1966
Cleveland

She teaches at Columbia University.

Translations

Robert Walser

  • Looking at Pictures
  • The Walk
  • Berlin Stories
  • The Assistant
  • Microscripts
  • The Tanners
  • The Robber
  • Masquerade and Other Stories

Jenny Erpenbeck

  • The Old Child and Other Stories
  • The Book of Words
  • Visitation
  • The End of Days
  • Go, Went, Gone

Yoko Tawada

  • Memoirs of a Polar Bear
  • The Naked Eye
  • Where Europe Begins

Selected others

References

  1. Bio
  2. "Lois Roth Award for a Translation of a Literary Work Winners". Modern Language Association. Retrieved 2018-12-30.
  3. https://www.youtube.com/watch?v=DBrM-7ATkRA Isaac Mizrahi in conversation with Susan Bernofsky and Anne Bogart
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.