Origin of the name California

Several theories regarding the origin of the name California, as well as the root language of the term, have been proposed[1], but most historians believe the name likely originated from a 16th century novel, Las Sergas de Esplandián. The novel, popular at the time of the Spanish exploration of Mexico and the Baja California Peninsula, describes a fictional island named California, ruled by Queen Calafia, east of the Indies[lower-alpha 1] The author of the novel, Garci Rodríguez de Montalvo, also known as Ordóñez de Montalvo, is thought to have derived the term California from the Arabic Khalif and/or Khalifa.

This 1562 map Americae Sive Quartae Orbis Partis Nova Et Exactissima Descriptio by Diego Gutiérrez was the first map to print the toponym California.

When Spanish explorers in the 16th century first encountered the Baja California peninsula, west of the Sea of Cortez, they believed the peninsula to be an island, similar to the island described in de Montalvo's novel.[2] They named the land California. Initially California only applied to Baja California Peninsula, but as Spanish explorers and colonizers moved north and inland, the region known as California, or Las Californias, grew. Eventually it included not only the peninsula, but also the lands north of the peninsula including what is now the U.S. state of California as well as parts of U.S. States of Nevada, Utah, Arizona, and Wyoming. After Mexico's independence from Spain, the upper territory became the Alta California province, and the lower territory became Baja California.

Today, the name California is shared by many places throughout the world, but is most commonly associated with areas of the southwest United States, and northwest Mexico. When used alone, California generally refers to the U.S. state of California, but when paired with the term "Baja", or "lower", it can refer to the Baja California Peninsula, or the one of the Mexican states on the peninsula, Baja California, or Baja California Sur. Collectively, the U.S. and Mexican states constitute a region referred to as The Californias.

From the novel Las Sergas de Esplandián

Map of the New World published in 1540, showing Japan and China very near North America, and Strait of Anián.
Mural of Queen Calafia and her Amazons at the Mark Hopkins Hotel in San Francisco
The Island of California, from a map c. 1650 (restored)

In the early 16th-century romance novel Las Sergas de Esplandián (The Adventures of Esplandián), California was the name of a mythical island populated only by black warrior women. The popular Spanish novel was printed in several editions, with the earliest surviving edition published about 1510. The author was Garci Rodríguez de Montalvo, also known as Ordóñez de Montalvo. The novel described the Island of California as being east of the Indies, close to the Terrestrial Paradise, and ruled by Queen Calafia. For many years the de Montalvo novel languished in obscurity, with no connection between it and the name California. That changed in 1864 when a portion of the original was translated by Edward Everett Hale for The Antiquarian Society, and printed in The Atlantic Monthly magazine.[3]

Hale concluded that when Spanish explorers came upon the Baja California Peninsula, they named it California, after the fictional island in de Montalvo's book, because the explorers thought the peninsula was an island, east of the Indies, similar to the island described in de Montalvo's novel.

An excerpt from the novel, where California is first mentioned, using a contemporary Spanish translation:

Sabed que a la diestra mano de las Indias existe una isla llamada California muy cerca de un costado del Paraíso Terrenal; y estaba poblada por mujeres negras, sin que existiera allí un hombre, pues vivían a la manera de las amazonas. Eran de bellos y robustos cuerpos, fogoso valor y gran fuerza. Su isla era la más fuerte de todo el mundo, con sus escarpados farallones y sus pétreas costas. Sus armas eran todas de oro y del mismo metal eran los arneses de las bestias salvajes que ellas acostumbraban domar para montarlas, porque en toda la isla no había otro metal que el oro.[4]

The English translation, as it appeared in The Atlantic Monthly in March, 1864:

Know, then, that, on the right hand of the Indies, there is an island called California, very close to the side of the Terrestrial Paradise, and it was peopled by black women, without any man among them, for they lived in the fashion of Amazons. They were of strong and hardy bodies, of ardent courage and great force. Their island was the strongest in all the world, with its steep cliffs and rocky shores. Their arms were all of gold, and so was the harness of the wild beasts which they tamed and rode. For, in the whole island, there was no metal but gold.[5]

Las Sergas de Esplandián, (novela de caballería)
by García Rodríguez de Montalvo.
Published in Seville in 1510.

Hale supposed that in inventing the names, de Montalvo held in his mind the Spanish word calif, the term for a leader of an Islamic community.[6] Hale's joint derivation of Calafia and California was accepted by many, then questioned by a few scholars who sought further proof, and offered their own interpretations. George Davidson wrote in 1910 that Hale's theory was the best yet presented, but offered his own addition.[7] In 1917, Ruth Putnam printed an exhaustive account of the work performed up to that time. She wrote that both Calafia and California most likely came from the Arabic word khalifa which means steward[8] or leader. The same word in Spanish was califa, easily made into California to stand for "land of the caliph" خلیف, or Calafia to stand for "female caliph" خلیفه .[9] Putnam discussed Davidson's 1910 theory based on the Greek word kalli (meaning beautiful) but discounted it as exceedingly unlikely,[9] a conclusion that Dora Beale Polk agreed with in 1995, calling the theory "far-fetched".[6] Putnam also wrote that The Song of Roland held a passing mention of a place called Califerne, perhaps named thus because it was the caliph's domain, a place of infidel rebellion.[6] Chapman elaborated on this connection in 1921: "There can be no question but that a learned man like Ordóñez de Montalvo was familiar with the Chanson de Roland ...This derivation of the word 'California' can perhaps never be proved, but it is also plausible—and it may be added too interesting—to be overlooked."[10] Polk characterized this theory as "imaginative speculation", adding that another scholar offered the "interestingly plausible" suggestion that Roland's Califerne is a corruption of the Persian Kar-i-farn, a mythological "mountain of Paradise" where griffins lived.[11]

Song of Roland

The Song of Roland, an 11th-century Old French epic poem, may have served as the inspiration for the name "California". The poem refers to the defeat suffered August 15, 778, in the retreat of Charlemagne's army at the hands of the Basque army in Battle of Roncevaux Pass in the Pyrenees. On line 2924 of the poem, which is in verse number CCIX (209), the word Califerne is one of the lands mentioned, with no indication of its geographic location. It is, however, named after a reference to Affrike, or Africa.

Morz est mis nies, ki tant me fist cunquere
Encuntre mei revelerunt li Seisne,
E Hungre e Bugre e tante gent averse,
Romain, Puillain et tuit icil de Palerne
E cil d'Affrike e cil de Califerne;
Dead is my nephew, who conquered so much for me!
Against me will rebel the Saxons,
Hungarians, Bulgars, and many hostile men,
Romans, Apulians, and all those of Palermo,
And those of Africa, and those of Califerne;
Song of Roland, Verse CCIX (i.e. 209; lines 2920–2924), 11th century

It is likely that Ordóñez de Montalvo derived Califerne from caliph, since both works contain a similar plot point: a battle between Christian and non-Christian armies.[12]

Alteration of Calida Fornax

According to another theory, the term could derive from the Old Spanish Calit Fornay, an alteration of the Latin Calida Fornax, meaning hot furnace.[13]

This theory may explain why the circa 1650 map of the Island of California has the name as two words, "Cali Fornia."

The word California may signify that it is a place that is hot in the manner of a lime kiln; both Spanish and Catalan have similar words taken from the Latin roots calcis (lime) and fornax (oven).[14]

Application of the name

The name California was applied to what is now the southern tip of Baja California as the island of California by a Spanish expedition led by Diego de Becerra and Fortun Ximenez who landed there in 1533 at the behest of Hernán Cortés.[15]

Cortés, on his third journey of exploration (1535–36), tried unsuccessfully to establish a colony at La Paz near the southern tip of the recently discovered Baja California Peninsula under a royal charter granting him that land.

Hernando de Alarcón, sent by the viceroy Mendoza—an enemy of Cortés—on a 1540 expedition to verify Cortés's discoveries, referred to the inhospitable lands as California, after the imaginary island in Las Sergas, discussed above. There is no question about Hernando de Alarcón's use of the term, nor about his allusion to Las Sergas, but there is question as to whether this is the first use of the name to refer to those lands and whether he intended the name as mockery. Alarcón provides a clear link from the literary, imaginary California to the real place, but his usage cannot be proven to be the actual origin, in that the name might predate him.[16][17]

Today the name California is applied to the Baja California Peninsula, the Gulf of California (also known as the Sea of Cortés or Cortez), the U.S. State of California, and the Mexican states of Baja California and Baja California Sur.

Other origin theories

Sebastião Rodrigues Soromenho, a Portuguese sea captain who explored the coast of California for the Spanish in 1595-96, was a native of Sesimbra, Setúbal, Portugal, a fishing town 30 km south of Lisbon where there is a place (part of the Sesimbra sand beach) called California Beach because a creek named "Ribeira da California" empties at this beach. It is not known exactly when the creek and beach first acquired the name.

Another suggested source is kali forno, an indigenous phrase meaning "high mountains".[18] However, the name "California" was printed in Montalvo's book before Spanish explorers spoke with Native Americans.

Another possible source for California's name may be Calahorra in Spain.[12]

See also

References

Citations

  1. See, for example, several theories cited at Etimología de California on etimologias.dechile.net. Accessed 1 April 2006.
  2. Ford, pp. 11.
  3. Hale, Edward Everett (March 1864), "The Queen of California", The Atlantic Monthly, 13 (77), pp. 265–279
  4. Rodríguez de Montalvo, Garci (1526) [1496]. Las sergas de Esplandián [The Adventures of Esplandián] (in Spanish). Sabed que ala diestra mano de las Indias ouo una Isla llamada California mucho llegada ala parte del paraiso terrenal la qual sue poblada de mugeres negras sin que algun uaro entre ellas ouiesse: que casi como las amazonas … (The first mention of "California" occurs on the unnumbered page after page CVIII, in the right column.)
  5. Hale, p. 266.
  6. Polk, 1995, p. 130
  7. Putnam, 1917, pp. 293–294
  8. The word khalifa خلیفه has a strong religious connotation in Arabic because the Quran states that Man is the steward of God's earth, implying that he is neither its owner or inheritor [Sura Al-Baqara 2:30].
  9. Putnam, 1917, p. 356
  10. Chapman, 1921, pp. 63–64
  11. Polk, 1995, p. 131
  12. Maas, Georgia (April 26, 2000). "The Maven's Word of the Day – California". Random House. Archived from the original on December 21, 2001. Retrieved December 17, 2017.
  13. "CALIFORNIA". Diccionario Etimológico (in Spanish).
  14. Josep Font i Huguet (1980). Sentiment català (in Catalan). Josep Font i Huguet. p. 179. ISBN 978-84-300-3631-8.
  15. Stewart, George (1945). Names on the Land: A Historical Account of Place-Naming in the United States. New York: Random House. pp. 11–17.
  16. Descubrimientos y Exploraciones en las Costas de California 1532–1650 ("Discoveries and Explorations on the Coasts of California 1532–1650", Madrid, 1947; 2ª edición 1982, pp. 113–141): relevant passage quoted and cited at Etimología de California on etimologias.dechile.net. Accessed 1 April 2006.
  17. Primeras Exploraciones ("First explorations") on Portal Ciudadano de Baja California, on the official site of the Baja California state government. Accessed 1 April 2006.
  18. According to the Chronology of California History (accessed 1 April 2006) on the site of Sons of the Revolution in California, Mexican priest Miguél Venegas put forth this theory in 1757.

Bibliography

Notes

  • This article draws heavily on the corresponding article in the Spanish-language Wikipedia, which was accessed in the version of 20 March 2005.
  • The original text and English translation for the song of Roland follows Charles Scott Moncrieff (London, 1919), as reproduced at Orbis Latinus; many variant texts exist.
  1. At the time, the "Indies" referred to India and the southeast Asian island groups influenced by India, today referred to as the East Indies.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.