Nintama Rantarō (season 2)
This is a list of the episodes from the second season of the anime series Nintama Rantarō.
Episode list
Season ep.# | Series ep. # | Title[1] | Original airdate | |
---|---|---|---|---|
1 | 48 | "Ninja with a baby" Transcription: "Komochi Ninja no Dan" (Japanese: 子持ち忍者の段) | 3 October 1994 | |
A ninja carrying a baby, whose wife has run out appears at Rantarō's house.[2][3] | ||||
2 | 49 | "I want a nap" Transcription: "Hirune o Shitai no Dan" (Japanese: 昼寝をしたいの段) | 4 October 1994 | |
3 | 50 | "The Mysterious moneychanger" Transcription: "Nazo no Ryōgaeya no Dan" (Japanese: 謎の両替屋の段) | 5 October 1994 | |
4 | 51 | "Class president is awesome" Transcription: "Gakkyū Iinchō wa Erai no Dan" (Japanese: 学級委員長は偉いの段) | 6 October 1994 | |
5 | 52 | "Shina Yamamoto-sensei's true identity" Transcription: "Yamamoto Shina-sensei no Shōtai no Dan" (Japanese: 山本シナ先生の正体の段) | 7 October 1994 | |
6 | 53 | "Super-class ninja" Transcription: "Chōichiryū no Ninja no Dan" (Japanese: 超一流の忍者の段) | 10 October 1994 | |
7 | 54 | "Who's the sharp-eyed one?" Transcription: "Surudoi Me wa Dare Da? no Dan" (Japanese: 鋭い目は誰だ?の段) | 11 October 1994 | |
8 | 55 | "Lucky Ninja" Transcription: "Tsuiteru Ninja no Dan" (Japanese: ツイてる忍者の段) | 12 October 1994 | |
9 | 56 | "Hanabusa Makinosuke is never deterred" Transcription: "Korinai Hanabusa Makinosuke no Dan" (Japanese: こりない花房牧之介の段) | 13 October 1994 | |
10 | 57 | "Don't lose to the kunoichi" Transcription: "Kunoichi ni Makeruna no Dan" (Japanese: くノ一に負けるなの段) | 14 October 1994 | |
11 | 58 | "Follow-up lessons" Transcription: "Hoshūjugyō no Dan" (Japanese: 補習授業の段) | 17 October 1994 | |
12 | 59 | "What I taught" Transcription: "Ore ga Oshieta no Dan" (Japanese: 俺が教えたの段) | 18 October 1994 | |
13 | 60 | "It's the face that counts for a ninja" Transcription: "Ninja wa Kao no Dan" (Japanese: 忍者は顔の段) | 19 October 1994 | |
14 | 61 | "I love slimy" Transcription: "Nurunur Daisuki no Dan" (Japanese: ヌルヌル大好きの段) | 20 October 1994 | |
Kisanta loves slimy things. He rescues a giant eel named Pīko, but then come the others hungry for unadon.[4] | ||||
15 | 62 | "Kirimaru's test" Transcription: "Kirimaru no Tesuto no Dan" (Japanese: きり丸のテストの段) | 21 October 1994 | |
Kirimaru scores a zero on the test, and the embarrassing test paper seems to have blown over to the side of the girl ninja school.[4] | ||||
16 | 63 | "Wild weed salad" Transcription: "Nogusa Sarada no Dan" (Japanese: 野草サラダの段) | 24 October 1994 | |
While washing vegetables, Rantarō, Kirimaru, and Shinbē find edible weeds growing. So they sell the vegetables and make salads with the weeds instead.[5] | ||||
17 | 64 | "Mount Uraura's co-op vice-president" Transcription: "Uraura-yama no Fukukumiaichō no Dan" (Japanese: 裏々山の副組合長の段) | 25 October 1994 | |
Rantarō, Kirimaru, and Shinbē go mushrooming in Mount Uraura, and the mushroom cooperative's vice-president tell them of recent mushroom poachers.[5] | ||||
18 | 65 | "The all-there-is mushroom, is-that-all-there-is mushroom" Transcription: "Arittake Korettake no Dan" (Japanese: ありっ茸これっ茸の段) | 26 October 1994 | |
The ninjas are captured by the mushroom thieves, but they didn't pick the right ones, called arittake (ありっ茸, "all-there-is mushroom"), but the fake ones called korettake,[5] which causes an irrepressible urge to... | ||||
19 | 66 | "Principal runs away from home" Transcription: "Gakuenchō no Iede no Dan" (Japanese: 学園長の家出の段) | 27 October 1994 | |
After quarreling with Hemu-Hemu the dog, principal packs his belongings, arriving at the doorsteps of the boy nintamas' dorm room.[5] | ||||
20 | 67 | "The maiden's heart" Transcription: "Otomegokoro no Dan" (Japanese: おとめ心の段) | 28 October 1994 | |
The girl nintama Yuki comes to show off her new headdress, but the boys are engrossed in conversation.[5] | ||||
21 | 68 | "Anniversary of the school's founding" Transcription: "Kaikōkinenbi no Dan" (Japanese: 開校記念日の段) | 30 October 1994 | |
During a three-day school holiday, Kirimaru stays at Doi-sensei and discovers a bloody kosode garment and a letter.[6] | ||||
22 | 69 | "Inside of the Jar" Transcription: "Tsubo no Nakami no Dan" (Japanese: 壷の中身の段) | 1 November 1994 | |
Returning from the mountains, Rantarō finds Shinbē has grown suddenly fat. He has eaten the contents of a gunpowder jar, which the Dokutake ninjas are after.[6] | ||||
23 | 70 | "Who's the culprit?" Transcription: "Hannin wa Dare? no Dan" (Japanese: 犯人は誰?の段) | 2 November 1994 | |
What was inside the jar turned out to be sugar, and the Dokutake ninja was fake.[6] | ||||
24 | 71 | "Changing jobs" Transcription: "Tenshoku no Dan" (Japanese: 転職の段) | 3 November 1994 | |
25 | 72 | "The Diary gone missing" Transcription: "Nakunatta Nikki no Dan" (Japanese: なくなった日記の段) | 4 November 1994 | |
The girl nintamas set out to retrieve Tomomi's diary, which Shige carelessly lent to Shinbē thinking it was a book.[6] | ||||
26 | 73 | "The Mysterious sutra mound" Transcription: "Nazo no Kyōzuka no Dan" (Japanese: 謎の経塚の段) | 7 November 1994 | |
27 | 74 | "300-year-old ancestor" Transcription: "Sambyakunen Mae no Senzo no Dan" (Japanese: 三百年前の先祖の段) | 8 November 1994 | |
28 | 75 | "Yamada-sensei gets angry" Transcription: "Yamada-sensei Okoru no Dan" (Japanese: 山田先生怒るの段) | 9 November 1994 | |
29 | 76 | "I Love Disguises!" Transcription: "Hensō Daisuki no Dan" (Japanese: 変装大好きの段) | 10 November 1994 | |
30 | 77 | "The Do-or-die diet" Transcription: "Kesshi no Daietto no Dan" (Japanese: 決死のダイエットの段) | 11 November 1994 | |
Yuki learns about a recipe on how to make the sōshin tan (痩身丹, "slim-body-pill")[7] | ||||
31 | 78 | "Bandit's Lost Goods" Transcription: "Sanzoku no Otoshimono no Dan" (Japanese: 山賊の落とし物の段) | 14 November 1994 | |
Sent on an errand by the school cafeteria lady, the three nintamas go traveling to offer a votive amulet (ofuda) to the kitchen god, staying at an old woman's house.[8] | ||||
32 | 79 | "Kōchamaru and the Cookie" Transcription: "Kōchamaru to Kukkii no Dan" (Japanese: 高茶丸とクッキー太郎の段) | 15 November 1994 | |
The nintamas track the bandits to their lair, an abandoned temple, where rumor has it ghost appear.[8] | ||||
33 | 80 | "The Kakuzatō band" Transcription: "Kakuzatō no Dan" (Japanese: 各座党の段) | 16 November 1994 | |
The nintamas are chased by the Kakuzatō band of bandits (pun on kakuzatō (角砂糖, "sugar cubes")), and reach the torii gate of the kitchen god.[8] | ||||
34 | 81 | "Shadō-Sensei" Transcription: "Shadō-sensei no Dan" (Japanese: 斜堂先生の段) | 17 November 1994 | |
Shadō-Sensei's hyper-nervous nature prevents him from teaching class properly. He is assigned to Rantarō's class to toughen him up, but...[8] | ||||
35 | 82 | "Frequent Challenger Makinosuke!" Transcription: "Saisai Chōsen! Makinosuke no Dan" (Japanese: 再々挑戦!牧之介の段) | 18 November 1994 | |
The girls try to train Hanabusa Makinosuke who calls himself a master swordsman.[8] | ||||
36 | 83 | "Beware of fire[n 1]" Transcription: "Hi no Yōjin no Dan" (Japanese: 火の用心の段) | 21 November 1994 | |
A graduate of the ninja school from seven years ago named Yarisugi Tazō (槍杉多蔵) is an avid firefighter, who calls himself by the nickname Hikeshi no Jō (火消しの丈, Jō Firefighter).[9] | ||||
37 | 84 | "Fraid of fire" Transcription: "Hi ga Kowai no Dan" (Japanese: 火が怖いの段) | 22 November 1994 | |
Jō Firefighter is so afraid of fire, he extinguishes every flame in the kitchen, and the only menu that day was cold tofu (hiyayakko).[9] | ||||
38 | 85 | "Fire! Fire!" Transcription: "Kaji daa! no Dan" (Japanese: 火事だあ!の段) | 23 November 1994 | |
Jō Firefighter leaves the school without confessing his true phobia for fire, and comes across a nearby teahouse up in flames.[9] | ||||
39 | 86 | "Not ninja material" Transcription: "Ninja ni Mukanai no Dan" (Japanese: 忍者にむかないの段) | 24 November 1994 | |
Isuke performs poorly during artillery lessons using the ishibiya (石火矢), and begins to doubt if he is suited for the profession.[9] | ||||
40 | 87 | "Overcome stage fright!" Transcription: "Agari shō o Naose! no Dan" (Japanese: 上がり性をなおせ!の段) | 25 November 1994 | |
The teacher Ōmajime Kenzō (大間締堅蔵) must substitute at the girl ninja school, but his stage fright defeats him. So Kirimaru gives him a powerful amulet (ofuda).[9] | ||||
41 | 88 | "Danzō is gone" Transcription: "Danzou ga Inai no Dan" (Japanese: 団蔵がいないの段) | 28 November 1994 | |
Come morning, Danzō is gone. Yamada-sensei says Danzō's village is at war. The party disembark to see what is happening.[10] | ||||
42 | 89 | "Danzō's daddy" Transcription: "Danzō no Tōchan no Dan" (Japanese: 団蔵の父ちゃんの段) | 29 November 1994 | |
The party bump into Danzō speeding a horse, as he was about to go to the Ninja Academy to seek reinforcements.[10] | ||||
43 | 90 | "Yokoyari Irejūrō" Transcription: "Yokoyari Nyuu Jūrō" (Japanese: 横槍入十郎の段) | 30 November 1994 | |
The enemy, Yokoyari Irejūrō was trying to invade by crossing the shallowest part of the surrounding moat. Yamada sensei tries to use the Yamabiko-no-jutsu,[10] a double agent tactic. | ||||
44 | 91 | "Shinbē's papa is here" Transcription: "Shinbē no Papa ga Kita no Dan" (Japanese: しんべヱのパパが来たの段) | 1 December 1994 | |
45 | 92 | "Pursue the ice thief" Transcription: "Kōri dorobō o Oe no Dan" (Japanese: 氷泥棒を追えの段) | 2 December 1994 | |
The girls come skating on the pond to find a square hole cut in the ice.[10] | ||||
46 | 93 | "Password loathing" Transcription: "Aikotoba nanka Daikirai no Dan" (Japanese: 合い言葉なんか大嫌いの段) | 5 December 1994 | |
A nintama dares to leave food unfinished at the school cafeteria. An obvious imposter.[11] | ||||
47 | 94 | "Happōsai's aim" Transcription: "Happōsai no Nerai no Dan" (Japanese: 八方斎の狙いの段) | 6 December 1994 | |
Happōsai is leader of the evil Dokutake castle. The nintamas infiltrate, but Rantarō is discovered by the use of isuguri-no-jutsu (居すぐりの術),[11] by which all ninja must sit at once without delay when the right password is spoken. | ||||
48 | 95 | "Kirimaru imperiled" Transcription: "Kiri-chan Ayaushi no Dan" (Japanese: きりちゃん危うしの段) | 7 December 1994 | |
Happōsai is trying to level the ninja academy with a huge boulder, but in that rock lies Kirimaru and Shinbē[11] | ||||
49 | 96 | "Takiyashamaru-senpai" Transcription: "Takiyashamaru Senpai no Dan" (Japanese: 滝夜叉丸先輩の段) | 8 December 1994 | |
50 | 97 | "Very Accurate Fortune-Telling" Transcription: "Yoku Ataru Uranai no Dan" (Japanese: よく当たる占いの段) | 9 December 1994 | |
51 | 98 | "Man with the Bad Shave" Transcription: "Higezori ga Heta na Otoko no Dan" (Japanese: ヒゲ剃りが下手な男の段) | 12 December 1994 | |
52 | 99 | "First-Year vs. Second-Year" Transcription: "Ichinensei Tai Ninensei no Dan" (Japanese: 一年生対二年生の段) | 13 December 1994 | |
53 | 100 | "The Fight Against Weakness" Transcription: "Nigate to Tatakae no Dan" (Japanese: 苦手と戦えの段) | 14 December 1994 | |
54 | 101 | "Shinbei's Cold" Transcription: "Shinbei no Kaze no Dan" (Japanese: しんべヱの風邪の段) | 15 December 1994 | |
Shinbē catches a cold. The cafeteria lady is touched by the nintamas' concern for their friend and gives them extra helpings of okazu[12] | ||||
55 | 102 | "A silly fight" Transcription: "Komatta Kenka no Dan" (Japanese: 困った喧嘩の段) | 16 December 1994 | |
It is outdoors classroom day, but when they open up their wrappings, their lunches have been swapped with rocks. It was the doings of the owner instructor at the Rankiryū (乱気流) Dōjō[12] | ||||
56 | 103 | "Daisankyōei-maru's New Year's gift" Transcription: "Daisankyōeimaru no Oseibo no Dan" (Japanese: 第三協栄丸のお歳暮の段) | 19 December 1994 | |
Daisankyōei-maru is one of the sea-captains of the Hyōgo suigun pirates. | ||||
57 | 104 | "Mysterious accident" Transcription: "Nazo no jiko no dan" (Japanese: 謎の事故の段) | 20 December 1994 | |
58 | 105 | "The Sad bandit" Transcription: "Kanashiki sanzoku no dan" (Japanese: 哀しき山賊の段) | 21 December 1994 | |
59 | 106 | "Top secret memo" Transcription: "Maruhi memo no dan" (Japanese: マル秘メモの段) | 22 December 1994 | |
Rantarō find a secret memo about him and his friends.[13] | ||||
60 | 107 | "New teacher" Transcription: "Atarashii sensei" (Japanese: 新しい先生の段) | 23 December 1994 | |
At the girls' school, Shina Yamamoto-sensei has fallen ill, and the replacement will be a male teacher. The girls object till they take one look at him.[13] | ||||
61 | 108 | "Grand year-end house-cleaning" Transcription: "Ōsoji no dan" (Japanese: 大掃除の段) | 26 December 1994 | |
The year of school is ended, and it is time for everyone to pitch in on the grand year-end house-cleaning. All the upper classmen hate the chore, and Kirimaru hatches up a money-making scheme.[14] | ||||
62 | 109 | "Winter break" Transcription: "Fuyuyasumi no dan" (Japanese: 冬休みの段) | 27 December 1994 | |
63 | 110 | "The real ninjutsu" Transcription: "Honto no ninjutsu no dan" (Japanese: ホントの忍術の段) | 28 December 1994 | |
Shōzaemon comes crying to Doi-sensei, after being told by his ununderstanding grandfather to quit the ninja academy.[14] | ||||
64 | 111 | "Mochi-pounding" Transcription: "Mochitsuki no dan" (Japanese: もちつきの段) | 29 December 1994 | |
At Rantarō's house they made fresh mochi, so they decide to deliver to the abbot. Rantarō volunteers to strike the Joya no kane (除夜の鐘, "Year-end eve's bell") 108 times, but the bell is gone.[14] | ||||
65 | 112 | "Ishikawa Gojūemon" Transcription: "Ishikawa Gojūemon no dan" (Japanese: 石川五十ヱ門の段) | 30 December 1994 | |
During break, Kirimaru visits Doi-sensei's house, and find a guest there already, the great thief Ishikawa Gojūemon.[14] | ||||
66 | 113 | "Kite-flying tournament" Transcription: "Takoage taikai no dan" (Japanese: 凧上げ大会の段) | 4 January 1995 | |
67 | 114 | "Can't go home" Transcription: "Kaerenai no dan" (Japanese: 帰れないの段) | 5 January 1995 | |
68 | 115 | "Yummy boiled octopus" Transcription: "Oishii yudedako no dan" (Japanese: おいしい茹でダコの段) | 6 January 1995 | |
69 | 116 | "It's New Year's and already at it?" Transcription: "Oshōgatsu sōsō no dan" (Japanese: お正月そうそうの段) | 9 January 1995 | |
Shinbē kicked the principal's armrest to the back mountain, and they discover an old man struck by the flying object.[15] | ||||
70 | 117 | "Takeuma master" Transcription: "Takeuma meijin no dan" (Japanese: 竹馬名人の段) | 10 January 1995 | |
The principal was showing off his mastery standing on takeuma (stilts), but the two teachers disappear on him.[15] | ||||
71 | 118 | "Ninjutsu whiz-girl" Transcription: "Tensai ninja shōjo no dan" (Japanese: 天才忍術少女の段) | TBA | |
72 | 119 | "Emergency staff meeting" Transcription: "Kinkyū shokuin kaigi no dan" (Japanese: 緊急職員会議の段) | TBA | |
73 | 120 | "Collection" Transcription: "Korekushon no dan" (Japanese: コレクションの段) | TBA | |
74 | 121 | "Snow is falling" Transcription: "Yuki ga furu no dan" (Japanese: 雪が降るの段) | TBA | |
75 | 122 | "Wrong person" Transcription: "Hitochigai no dan" (Japanese: 人ちがいの段) | TBA | |
76 | 123 | "Father's employment" Transcription: "Chichiue no shūshoku" (Japanese: 父上の就職の段) | TBA | |
77 | 124 | "Sunrise" Transcription: "Hinode no dan" (Japanese: 日の出の段) | TBA | |
78 | 125 | "Two birds with one stone" Transcription: "Isseki nichō no dan" (Japanese: 一石二鳥の段) | TBA | |
79 | 126 | "I just love rakkyō scallions" Transcription: "Rakkyō daisuki" (Japanese: ラッキョウ大好きの段) | TBA | |
80 | 127 | "Hurry to Kinrakuji temple" Transcription: "Kinrakuji e isoge no dan" (Japanese: 金楽寺へ急げの段) | TBA | |
81 | 128 | "The flight jutsu technique" Transcription: "Hikō no jutsu no dan" (Japanese: 飛行の術の段) | TBA | |
82 | 129 | "Scolded" Transcription: "Shikararete no dan" (Japanese: 叱られての段) | TBA | |
83 | 130 | "Shinbē's morning hair" Transcription: "Shinbē no neguse no dan" (Japanese: しんべヱの寝ぐせの段) | TBA | |
84 | 131 | "Hemu-Hemu's blunder" Transcription: "Hemuhemu shippai no dan" (Japanese: ヘムヘム失敗の段) | TBA | |
85 | 132 | "Hemu-Hemu's barking" Transcription: "Hemuhemu no nakigoe no dan" (Japanese: ヘムヘムの鳴き声の段) | TBA | |
86 | 133 | "Ninja's secret scroll" Transcription: "Ninja hidensho no dan" (Japanese: 忍術秘伝書の段) | TBA | |
87 | 134 | "Mister bandit's generosity" Transcription: "Sanzaku san no gokōi no dan" (Japanese: 山賊さんのご好意の段) | TBA | |
88 | 135 | "Learn the body movement by drill" Transcription: "Karada de oboeru no dan" (Japanese: 体で覚えるの段) | TBA | |
89 | 136 | "Matsutake Castle's young lord" Transcription: "Matsutakejō no wakasama no dan" (Japanese: マツタケ城の若様の段) | TBA | |
90 | 137 | "Thee are two young lords" Transcription: "Wakasama ga futari no dan" (Japanese: 若様が二人の段) | TBA | |
91 | 138 | "Shizukadake" Transcription: "Shizukadake no dan" (Japanese: シズカダケの段) | TBA | |
92 | 139 | "Abominable snowman who can't stand the cold" Transcription: "Samugari no yukiotoko no dan" (Japanese: 寒がりの雪男の段) | TBA | |
93 | 140 | "Smiley face is important" Transcription: "Egao ga daiji no dan" (Japanese: 笑顔が大事の段) | TBA | |
94 | 141 | "Daisankyōei-maru's nuisance" Transcription: "Daisankyōeimaru no meiwaku no dan" (Japanese: 第三協栄丸の迷惑の段) | TBA | |
95 | 142 | "The pirates enemies are who?" Transcription: "Kaizoku no teki wa? no dan" (Japanese: 海賊の敵は?の段) | TBA | |
96 | 143 | "Bait for Sazaemon" Transcription: "Sazaemon no esa no dan" (Japanese: サザエ門のエサの段) | TBA | |
97 | 144 | "A flabberghasting challenge" Transcription: "Akireta chōsen no dan" (Japanese: 呆れた挑戦の段) | TBA | |
98 | 145 | "Fine and well!" Transcription: "Genki desu! no dan" (Japanese: 元気です!の段) | TBA | |
99 | 146 | "Graffiti" Transcription: "Itazura gaki no dan" (Japanese: いたずら書きの段) | TBA | |
100 | 147 | "Happōsai's scheming" Transcription: "Happōsai no takurami" (Japanese: 八方斎の企みの段) | TBA | |
101 | 148 | "Happōsai undone" Transcription: "Komatta Happōsai no dan" (Japanese: 困った八方斎の段) | TBA | |
102 | 149 | "Toothache" Transcription: "Ha ga itai no dan" (Japanese: 歯が痛いの段) | TBA | |
103 | 150 | "Ninjutsu Academy visiting tour" Transcription: "Ninjutsu Gakuen kengaku no dan" (Japanese: 忍術学園見学の段) | TBA | |
104 | 151 | "What about Hatsutake Castle?" Transcription: "Hatsutakejō wa? no dan" (Japanese: ハツタケ城は?の段) | TBA | |
105 | 152 | "A bored samurai lord" Transcription: "Taikutsu na tonosama no dan" (Japanese: 退屈な殿様の段) | TBA | |
106 | 153 | "Reverse and opposite" Transcription: "Abekobe hantai no dan" (Japanese: あべこべ反対の段) | TBA | |
107 | 154 | "Helpful Buddhist statue" Transcription: "Arigatai butsuzō no dan" (Japanese: ありがたい仏像の段) | TBA | |
108 | 155 | "Let's make up" Transcription: "Nakanaori shitai no dan" (Japanese: 仲直りしたいの段) | TBA | |
109 | 156 | "Unkokusai the conjurer" Transcription: "Genjutsu tsukai Unkokusai no dan" (Japanese: 幻術使い雲黒斎の段) | TBA | |
110 | 157 | "Don't look at the right hand" Transcription: "Migite o miruna" (Japanese: 右手を見るなの段) | TBA | |
111 | 158 | "Rikichi's plan" Transcription: "Rikichi no sakusen no dan" (Japanese: 利吉の作戦の段) | TBA | |
112 | 159 | "Pop training drill" Transcription: "Nukiuchi kunren no dan" (Japanese: 抜き打ち訓練の段) | TBA | |
113 | 160 | "Kirimaru's secret" Transcription: "Kirimaru no himitsu no dan" (Japanese: きり丸の秘密の段) | TBA | |
114 | 161 | "Nannosono Koreshiki" Transcription: "Nannosono Koreshiki no dan" (Japanese: 南野園是式の段) | TBA | |
115 | 162 | "Daredarō" Transcription: "Daredarō no dan" (Japanese: 駄礼田郎の段) | TBA | |
116 | 163 | "The Sleeping fire jutsu technique" Transcription: "Nemuribi no jutsu no dan" (Japanese: 眠り火の術の段) | TBA | |
117 | 164 | "The Firefly's glow jutsu technique" Transcription: "Hotarubi no jutsu no dan" (Japanese: 蛍火の術の段) | TBA | |
118 | 165 | "The dangerous jutsu technique" Transcription: "Kiken na jutsu no dan" (Japanese: 危険な術の段) | TBA | |
119 | 166 | "Half-price sale" Transcription: "Hangaku sēru no dan" (Japanese: 半額セールの段) | TBA | |
120 | 167 | "Fireworks" Transcription: "Uchiage hanabi no dan" (Japanese: 打ち上げ花火の段) | TBA |
Notes
- hi no yōjin (火の用心, "beware of fire") is the stock phrase shouted by people on fire patrol at night
References
- "忍たま乱太郎 これまでのおはなし 第2シリーズ" [Nintama Rantarō: The story so far: Series 2] (in Japanese). Archived from the original on May 14, 2009. Retrieved October 1, 2010.
- お奇楽堂 (Okirakudō aka Yassan) (2007-06-30). "02-001「子持ち忍者」の段". 八咫日誌. Retrieved 2015-04-30.</
- 柳絡多 (Yanagi Rakuta) (2006-04-20). "忍たま1・2・3話". 柳の下の駱駝. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "11話~15話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "16話~20話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "21話~25話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "26話~30話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "31話~35話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "36話~40話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "41話~45話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "46話~50話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "51話~55話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "56話~60話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2015-11-19. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "61話~65話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2016-03-04. Retrieved 2015-04-30.
- NHK. "66話~79話". 忍たま乱太郎:これまでのお話. Archived from the original on 2016-03-04. Retrieved 2015-04-30.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.