Inshallah

Inshallah (Arabic: إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ, ʾin šāʾ -llāh), also spelled InshAllah or In sha Allah, is an Arabic language expression meaning "if God wills" or "God willing".[1] The phrase comes from a Quranic command which commands Muslims to use it when speaking of future events.[2][Quran 18:24] The phrase is commonly used by Muslims, Arab Christians, and Arabic-speakers of other religions to refer to events that one hopes will happen in the future.[3][4] It expresses the belief that nothing happens unless God wills it and that his will supersedes all human will.[3]

Other languages

Maltese

A similar expression exists in Maltese: jekk Alla jrid (if God wills it).[5] Maltese is descended from Siculo-Arabic, the Arabic dialect that developed in Sicily and later in Malta between the end of the 9th century and the end of the 12th century.

On the Iberian Peninsula

In the Spanish and Portuguese languages the expressions ojalá (Spanish) and oxalá (Portuguese) come from the Arabic expression ʾin shāʾa llāh.[6]

Bulgarian and Serbo-Croatian

In Bulgarian, "daĭ Bože /Дай Боже, Български, Serbo-Croatian, "ako Bog da/ако Бог да" is a South Slav expression calqued from Arabic. Owing to Ottoman rule over the Balkans, it is used extensively in Bulgaria and in the ex-Yugoslav countries of Bosnia and Herzegovina, Serbia, Croatia, Slovenia, North Macedonia, and Montenegro.

See also

References

  1. Rebecca Clifta1; Fadi Helania2. "Language in Society – Inshallah: Religious invocations in Arabic topic transition – Cambridge Journals Online". Language in Society. 39 (3): 357–382. doi:10.1017/S0047404510000199. Retrieved 7 July 2016.
  2. Abdur Rashid Siddiqui (10 December 2015). Qur'anic Keywords: A Reference Guide. Kube Publishing Ltd. ISBN 9780860376767.
  3. John L. Esposito, ed. (2014). "Insha Allah". The Oxford Dictionary of Islam. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780195125580.001.0001. ISBN 9780195125580.
  4. Anthony Shadid (11 January 2010). "Allah – The Word". At War. New York Times.
  5. Azzopardi-Alexander, Marie; Borg, Albert (15 April 2013). Maltese. Routledge. ISBN 9781136855283.
  6. RAE Dictionary: Ojalá: Del ár. hisp. law šá lláh 'si Dios quiere'
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.