Vanji bhoomi
English: The Land of Vanchi | |
---|---|
Flag of the Kingdom of Travancore | |
National anthem of Travancore | |
Relinquished | 1947 |
Vanji Bhumi (alternatively Vanchi Bhumi, Vanchi Bhumi) was the national anthem of the Kingdom of Travancore. It was formally known as the Vancheesha Mangalam meaning "Prayer for the Lord of Vanchi".
Vanchi Bhumi, meaning the "Land of Vanchi", is a reference to the city of Thiruvanchikkulam, the capital of the Later Cheras, and the "Lord of Vanchi", the Later Chera's tutelary deity, Vanchi Nathan, a name for Hindu god Siva.
Written in Malayalam language, it was the anthem of the Kingdom of Travancore until 1947, and the merger of Kingdom of Travancore with India.[1]
The anthem ran thus:
Vanchi Bhumi
- Vanchibhoomipathe chiram
- Sanjithaabham jayikkenam
- Devadevan bhavanennum
- Dehasoukhyam valarthenam
- Vanchibhoomipathe chiram
- Twacharitamennum bhumau
- Vishrtamayi vilangenam
- Vanchibhoomipathe chiram
- Martyamanametum bhaval
- Patthanamayi bhavikkenam
- Vanchibhoomipathe chiram
- Tavakamaam kulam menmel
- Shreevaarnullasikkenam
- Vanchibhoomipathe chiram
- Maalakatti chiram praja-
- Palanam cheytharulenam
- Vanchibhoomipathe chiram
- Sanjithaabham jayikkenam.
Vanchi Bhumi in Malayalam
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- സഞ്ജിതാഭം ജയിക്കേണം
- ദേവദേവൻ ഭവാനെന്നും
- ദേഹസൗഖ്യം വളർത്തേണം
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- ത്വച്ചരിതമെന്നും ഭൂമൗ
- വിശൃതമായി വിളങ്ങേണം
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- മർത്യമനമേതും ഭവാൽ
- പത്തനമായി ഭവിക്കേണം
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- താവകമാം കുലം മേന്മേൽ
- ശ്രീവളർന്നുല്ലസിക്കേണം
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- മാലകറ്റി ചിരം പ്രജാ-
- പാലനം ചെയ്തരുളേണം
- വഞ്ചിഭൂമിപതേ ചിരം
- സഞ്ജിതാഭം ജയിക്കേണം.
References
External links for Audio
This article is issued from
Wikipedia.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.