Iskender bogazi dardir gecilmez

"Iskender bogazi dardir gecilmez"
Song by Şükriye Tutkun
from the album Salincak[1]
Language Turkish, Greek
Genre Karsilamas

Iskender bogazi dardir gecilmez(tr)[2] or Φίλα με γιατί λειώνω (el) is a Turkish and Greek folkloric tune (Karsilamas).The meter is 9
8
.Its Turkish music was composed (Kemani Serkis Efendi)(Sarkis Suciyan).[3][4] Its Greek lyrics written by Stelios Chrysinis.[5][6]

Agapios Tomboulis versions

Ισκεντέρ Μπογάζι(κιοτσέκικο = köçek)(İskender Boğazı dardırgeçilmez/ Ben yarimi gördüm)(Years 1930)[7]

Original form

The original form of the karsilamas was popular in İzmir.[8]

See also

References

  1. "D&R - Kültür, Sanat ve Eğlence Dünyası". Retrieved 16 December 2016.
  2. "www.edebiyatvesanatakademisi.com". Retrieved 16 December 2016.
  3. "KEMANİ SERKİS EFENDİ -Karcığar-İskender Boğazı dardır geçilmez" (PDF). Retrieved 16 December 2016.
  4. "TRT". Retrieved 16 December 2016.
  5. "φιλα με γιατι λιωνω - Rebetiko Online". Retrieved 18 December 2016.
  6. "Περιγραφή: Φίλα με για να με λιώσεις". Retrieved 18 December 2016.
  7. "http://www.recordingpioneers.com:Ισκεντέρ Μπογάζι (κιοτσέκικο = köçek) (İskender Boğazı dardır geçilmez/ Ben yarimi gördüm)" (PDF). Retrieved 18 February 2017.
  8. "turkuyurdu". Retrieved 16 December 2016.
External video
ŞÜKRİYE TUTKUN - İskender boğazı
Ντούο Σταμπούλ-Φίλα με γιατί λειώνω
Mehtap Demir - İskender Boğazı Dardır Geçilmez
Turgay Başyayla -İskender Boğazı
Hüseyin Yaltırık - İskender Boğazı Dardır Geçilmez
ΦΙΛΑ ΜΕ ΓΙΑΤΙ ΛΙΩΝΩ - ΜΑΡΙΩ
Radife Erten - Iskender bogazi dardir gecilmez
Καρσιλαμάς από το Σεμέντιρε - Niğde Semendire köyünden bir karşılama
χανούμ νινά
ΙΣΚΕΝΤΕΡ ΜΠΟΓΑΖΙ (ΙΣΚΕΝΤΙΡ ΜΠΟΓΚΑΖ)Τομπούλης Αγάπιος (Τούρκικο κιοτσέκικο)PatheX-80163 FR 1931
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.