Angels We Have Heard on High
Angels We Have Heard on High | |
---|---|
"Madonna with child and angels" by Giovanni Battista Salvi da Sassoferrato | |
Genre | Hymn |
Written | 1862 |
Text | James Chadwick |
Based on | Luke 2:8-15 |
Meter | 7.7.7.7 with refrain |
Melody | "Gloria", arranged by Edward Shippen Barnes |
Angels We Have Heard on High
Clarinet and French Horn Angels We Have Heard on High
Piano solo | |
Problems playing these files? See media help. |
"Angels We Have Heard on High" is a Christmas carol with the lyrics written by James Chadwick, Bishop of Hexham and Newcastle, to the music from a French song called Les Anges Dans Nos Campagnes. The music is the same as the original song, though Chadwick's lyrics albeit unique and original are clearly derived and inspired, and in parts a loose translation. The song's subject is the birth of Jesus Christ narrated in the Gospel of Luke, specifically the scene in which shepherds outside Bethlehem encounter a multitude of angels singing and praising the newborn child.
Lyrics written for Les Anges dans nos campagnes
The lyrics of "Angels We Have Heard on High" are inspired by, but not a direct translation of, the French carol known as Les Anges dans nos campagnes (literally "the angels in our countryside") composed by Francois-Auguste Gevaert [1] in Languedoc, France, though they are clearly inspired by that song, and broadly follow the same storyline. The French song has received many adjustments or alignments including "Angels We Have Heard On High" – its most common English version – written in 1862 by James Chadwick, the Roman Catholic Bishop of Hexham and Newcastle, northeast England. The carol quickly became popular in the West Country, where it was described as "Cornish" by R.R. Chope, and featured in Pickard-Cambridge's Collection of Dorset Carols.[2]
Chadwick's lyrics differ from the original French version, including a new song title, and are deemed an original work attributable solely to him. Chadwick did not directly translate the lyrics but wrote a new set of lyrics that closely followed the story theme of the original French song.
The lyrics of "Angels We Have Heard on High" were written to fit with the music of Les Anges dans nos campagnes. Chadwick's lyrics are clearly inspired but are not a direct translation of the song, though there are similarities. It is considered a derivative work, although Chadwick's lyrics are considered original under copyright laws and entirely his, despite the fact that they are recognized as a "derivative work". The lyrics are completely unique in sections, but loosely translated in other sections from the original French song.
Tunes
"Angels We Have Heard on High" is most commonly sung to the hymn tune "Gloria", as arranged by Edward Shippen Barnes. Its most memorable feature is its chorus:
- Gloria in Excelsis Deo! (Latin for "Glory to God in the highest")
Where the sung vowel sound "o" of "Gloria" is fluidly sustained through a lengthy rising and falling melismatic melodic sequence. "Gloria in Excelsis Deo" is the first line of the song of the angels in the Gospel according to Luke in Latin.
In England, the words of James Montgomery's "Angels from the Realms of Glory" are sung to this tune, except with the "Gloria in excelsis Deo" refrain. It is from this usage that the tune sometimes is known as Iris, the name of Montgomery's newspaper.[3]
Lyrics
English
- Angels we have heard on high
- Sweetly singing o'er the plain
- And the mountains in reply
- Echoing their joyous strains
- Gloria, in excelsis Deo!
- Gloria, in excelsis Deo!
- Come to Bethlehem and see
- Him whose birth the angels sing;
- Come, adore on bended knee,
- Christ the Lord, the newborn King.
Gloria
- See Him in a manger laid,
- Jesus, Lord of heaven and earth;
- Mary, Joseph, lend your aid,
- With us sing our Saviour's birth.
Gloria
French
- Les anges dans nos campagnes
- Ont entonné l'hymne des cieux,
- Et l'écho de nos montagnes
- Redit ce chant mélodieux
Gloria in excelsis Deo (Bis)
- Ils annoncent la naissance
- Du libérateur d'Israël
- Et pleins de reconnaissance
- Chantent en ce jour solennel
Gloria in excelsis Deo (Bis)
- Cherchons tous l'heureux village
- Qui l'a vu naître sous ses toits
- Offrons-lui le tendre hommage
- Et de nos cœurs et de nos voix
Gloria in excelsis Deo (Bis)
See also
References
- ↑ . Petrucci Music Library. Accessed 31 July 2018
- ↑ Angels We Have Heard on High. Christmas-Carols.org.uk. Accessed 7 December 2009
- ↑ "Angels from the Realms of Glory". Archived from the original on 2009-12-27.
External links
Wikimedia Commons has media related to Les Anges dans nos campagnes. |
- Free sheet music of Angels We Have Heard on High for SATB from Cantorion.org
- Hymnary.org song details: Angels We Have Heard on High
- Cyber Hymnal
- "Les chansons en français"
- "Hört, der Engel helle Lieder" (German), "Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch. Heft 12: Bd. 3/12, p. 39" ( ISBN 978-3525503355):