< French < Lessons

Dialogue

Vocabulary · Streets and houses

File:French/Vocabulary/Streets and houses.ogg
la rue /ʁy/ (rew)street
chez [person] /ʃe/ (shay)at the house of [person]
at [person]'s house
Houses
la maison
la maisonnette
 /mɛ.zɔ̃/ (meh-zoh(n))
/mɛ.zɔ.nɛt/ (meh-zoh-neht)
house, home
small house
Elle gouverne bien sa maison.She runs her house well.
l'immeuble (m) /i.mœbl/ (ee-muhbl)(apartment) building
l'appartement (m) /a.paʁ.tǝ.mɑ̃/ (ah-pahr-tuh-mah(n))flat/apartmentIl y a dans cet immeuble quatre appartements à louer et quatre logements.There are in this building four apartments for rent and four homes.
Floors
l'étage (m) /e.taʒ/ (ay-tahzh)level
le rez-de-chaussée /ʁed.ʃɔ.se/ (rayd-shoh-say)lobby, ground floor
le premier étage
le deuxième étage
le troisième étage
first floor
second floor
third floor
le plain pied/lə plɛ̃ pje/ (luh pla(n) pyuhay)single-story apartment, space of the same floor
de plain pied/də plɛ̃ pje/ (duh pla(n) pyuhay)single-story, same-floorÀ surface égale, les maisons de plain-pied nécessitent un terrain plus grand.
Il y a six pièces de plain-pied dans cet appartement.
In equal area, the single-story houses require more land.
There are six same-floor rooms in this apartment.
Cities and neighborhoods
le quartier /kaʁt.je/ (kahrt-yuhay)neighborhood
le centre-ville/sɑ̃tʁ.vil/ (sah(n)tr-veel)downtownLes rues du centre-ville sont très animées.The streets of downtown are very lively.
l'arrondissement (m) /a.ʁɔ̃.dis.mɑ̃/ (ah-roh(n)-deez-mah(n))district
la ville /vil/ (veel)cityIl préfère la campagne à la ville.He prefers the countryside to the city
la banlieue/bɑ̃.ljø/ (bah(n)-lyuhew)the suburb
le village /vi.laʒ/ (vee-lahzh)village
Actions
arriver (à la maison) /a.ʁi.ve/ (ah-ree-vay)to arrive (home)
rentrer (à la maison) /ʁɑ̃t.ʁe/ (rah(n)t-ray)to go back homeÀ dix heures le matin, je rentre chez moi.At ten in the morning, I'm going home.
quitter (la maison)
quitter (une salle)
/ki.te/ (kee-tay)to leave (home)
to leave (a room)
habiter /a.bi.te/ (ah-bee-tay)to reside
donner sur la rue
donner sur la cour
to overlook the street
to overlook the courtyard
Entering and exiting
l'escalier (m) /ɛs.ka.lje/ (ehs-kah-lyuhay)stairs
l'ascenseur (m) /a.sɑ̃.sœʁ/ (ah-sah(n)-suhr)elevator/lift
prendre l'ascenseurto take the elevator
la porte /pɔʁt/ (pohrt)door
l'entrée (f) /ɑ̃tʁe/ (ah(n)tray)entry(way)

Note that quitter must be followed by a direct object, usually a room or building.

Usage notes · To reside · Habiter

Habiter ( /a.bi.te/), meaning to inhabit, to dwell, or to reside, is used to say in what city or area you live:

Où habitez-vous ? J'habite à Paris. (Where do you live? I live in Paris.)
Ils habitent à la ville, mais nous habitons à la campagne. (They live in the city, but we live in the country.)
Ils habitent en ville, mais nous habitons en banlieue. (They live downtown, but we live in the suburb.)

Habiter is also used more specifically:

L’homme habite un appartement crasseux et sombre. (The man lives in a dirty, dark apartment.)
Elle habite dans une maison neuve. (She lives in a new house.)

Habiter rue … is used to state on what street a person lives:

J'habite Rue Lecourbe. (I live on Lecourbe Street.)
Il habite Rue de Rennes. (He lives on Rennes Street.)

Habiter refers to occupying a location, and does not mean to live more generally. (The irregular vivre is used instead.)

Grammar · To do · Faire

The verb faire is translated to to do or to make. It is irregularly conjugated (it does not count as a regular -re verb).

Formation

faire  /fɛʁ/ (fehr) to do
je fais /fɛ/ (feh)I do
tu fais /fɛ/ (feh)you do
il fait  /fɛ/ (feh)he does
nous faisons /fɛ.zɔ̃/ (feh-zhoh(n))we do
vous faites /fɛt/ (feht)you do
ils font /fɔ̃/ (foh(n))they do
fait /fɛ/done

Examples

File:French/Grammar/Examples with faire.ogg
Qu'est-ce que tu fais ?What are you doing?
Le chat fait "miaou".Cats go "miaow".
Tu me fais rire.You make me laugh.
La chanson me fait pleurer.The song makes me cry.

Supplementary grammar · Le faire causatif

Faire conjugated, followed by an infinitive, means to have something done for oneself:

Je fais réparer le fourneau. (I make/have the stove repaired.)

Supplementary vocabulary · Derived words

File:French/Grammar/Words similar to faire.ogg
défaire /defɛʁ/to demolish, to break, to undo
malfaireto do badly
refaire /ʁǝ.fɛʁ/to remake, to redoC’est un homme qui passe sa vie à faire, défaire et refaire.He is a man who spends his life doing, undoing and redoing.
contrefaire/kɔ̃tʁəfɛʁ/to forge, to imitate
satisfaireto satisfyCette musique satisfait l’oreille.This music pleases the ear.
parfaire/paʁ.fɛʁ/to finish
File:French/Grammar/Expressions with faire.ogg
faire attention /fɛʁ.a.tɑ̃.sjɔ̃/to pay attention
to heed, to beware
Fais attention à tes propos !
Fais attention à bien parler !
Watch your way!
Be careful to speak well!
faire (la) connaissanceto get acquaintedIls font connaissance pendant ce voyage.They're becoming acquainted during this trip.
faire la morale /fɛʁ la mɔ.ʁal/to scold
faire la queue/fɛʁ la kø/to wait in lineJe fais la queue pendant trois heures !I'm waiting in line for three hours!
faire une erreur
faire une faute
to make a mistake
faire confiance /fɛʁ kɔ̃.fjɑs̃/to trustIl te demande de lui faire confiance.
Le client fait confiance au mécanicien pour réparer sa voiture.
He asks you to trust him.
The customer trusted the mechanic to fix his car.
faire la fête/fɛʁ la fɛt/to have a party
faire machine arrièreto backpedal
faire noir comme chez le loup
faire noir comme dans un four
to be pitch-darklit:to be black as in the wolf's lair,
to be black as the inside of an oven
File:French/Grammar/Idioms with faire.ogg
faire la tête/fɛʁ la tɛt/to give someone the cold shoulder
faire le grand sautto kick the bucket
faire d'une pierre deux coupsto kill two birds with one stone
faire la uneto hit the headlines
faire l'autrucheto ignore what is going onlit: to do the ostrich
faire noirto be dark
faire une montagne d'une taupinièreto make a mountain out of a molehill

Vocabulary · Housework · Le ménage

File:French Vocabulary - Housework.ogg
faire la cuisineto do the cooking
faire la lessive /fɛʁ la lɛ.siv/to do the laundry
faire le jardinto do the gardening
faire le lit/fɛʁ lə li/to make the bedFais ton lit !Make your bed!
faire le ménageto do the housework, to clean up, to clean outIl fait le ménage sur son Facebook.He's clearing out unwanted things from his Facebook.
faire la vaisselle/fɛʁ la vɛ.sɛl/to wash up, to do the dishes
faire les coursesto do the shopping/errands
faire le repassageto do the ironing

Dialogue · Doing the housework

Grammar · Object pronouns me, te, nous, and vous

The direct object pronouns me, te, nous, and vous mean me, you, and us:

Il te donne un livre. (He's giving you a book.)

Me, te, nous, and vous are also indirect object pronouns, and mean to me, to you, and to us:

Ils nous parlent. (They're speaking to us.)

These pronouns come before the verb they modify:

Il vous aime. (He likes you.)
Il aime vous parler. (He likes to talk to you.)

Me becomes m' and te becomes t' before a vowel:

Il t'aime. (He likes you.)
Il aime t'écouter. (He likes to listen to you.)

Summary

File:French/Grammar/Me, te, nous, and vous.ogg
me /mə/ (muh)me, to me
te/tə/ (tuh)you, to yousingular and informal
nous /nu/ (noo)us, to us
vous /vu/ (voo)you, to youplural or formal

Examples

File:French/Grammar/Examples with me, te, nous, and vous.ogg
Il te cite souvent.He often quotes you.
Je t’envie.I envy you.
Je te donne tout.I give you everything.
Je vous donne mon adresse.I give my address to you.

Supplementary usage notes · In · Dans

The preposition dans ( /dɑ̃/) means in or into, in the sense of inside, from outside, or to inside:

Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. (He lives in (inside) the richest district of Paris.)

Dans also means in in the sense of within a period of time:

Il fait deux fois plus d’ouvrage que son frère dans le même temps. (He does two times more work than his brother in the same time.)

As in English, dans describes abstract situations and state:

Il est dans les larmes. (He is in tears.)

Dans can also mean out of or from:

Il prend le beurre dans le réfrigérateur. (He takes the butter out of the refrigerator.)

The preposition en is used instead to indicate in in other senses.

Examples

File:French/Usages notes/Examples with dans.ogg
Dans la forêt, il y a des arbres.In the forest, there are trees.
Il y a du fer dans les lentilles.There is iron in lentils.
Il nage comme un poisson dans l’eau.He swims like a fish in water.
Il est dans la salle à manger.It is in the dining room.
Il est dans sa nature de parler à tort et à travers.It's in his nature to speak indiscriminately.
Dans combien de temps ?
Dans un moment.
How long?
In a moment.
lit: In how much time?

Supplementary vocabulary · Rooms and furniture

File:French/Vocabulary/Rooms and furniture.ogg
Rooms
la pièce
la chambre
 /pjɛs/
 /ʃɑ̃bʁ/
room
le salon /sa.lɔ̃/living room, salonIl y a dans cet appartement deux salons, un grand et un petit.There are in this apartment two living rooms, one large and one small.
la cavebasement
le grenierattic
la cuisine /kɥi.zin/kitchenOù est-il ? Il fait la cuisine dans la cuisine.Where is he? He's cooking in the kitchen.
la salle à mangerdining room
la salle de bainsbathroom
la chambre à coucherbedroom
le garagegarage
les toilettes (f) /twa.lɛt/toilet
le bureauoffice
Parts of a room
le plafondceiling
le sol/sɔl/ground
la fenêtre /fǝ.nɛtʁ/window
le mur /myʁ/wall
le toit /twa/roof
Furniture
le rideaucurtain
la chaise /ʃɛz/chair
la tabletable
l'armoire (f) /aʁ.mwaʁ/cupboard, wardrobe
le lit /'li/bedOù est-il ? Il dort dans son lit.Where is he? He's sleeping in his bed.
le tapis /tapi/carpet
le fauteuil /fotœj/armchair
le bureau /by.ʁo/deskJ’ai ces papiers sur mon bureau.I have those papers on my desk.

Supplementary vocabulary · Outside a house

File:French/Vocabulary/Outside a house.ogg
la voiture /vwa.tyʁ/car
la terrasse /tɛ.ʁas/patio
le balcon /bal.kɔ̃/balcony
le jardin /ʒaʁ.dɛ̃/garden
la fleur /flœʁ/flower
l'arbre (m) /aʁbʁ/tree
la cour /kuʁ/courtyard
le voisin
la voisine
 /vwa.zɛ̃/
 /vwazin/
neighbor

Text · Chez moi

File:French/Text/Chez moi.ogg
J'habite une villa à Mornant, à côté de Lyon en France. Ma maison a deux chambres : la première pour moi et ma femme avec un grand lit. La deuxième est plus petite : c'est la chambre de mon fils. Nous avons aussi un bureau avec trois ordinateurs : un par personne ! La salle de séjour est très grande et à côté, il y a un petit salon. Nous aimons regarder la télévision allongés dans le fauteuil. La cuisine est toute petite et nous y mangeons le soir. Il y a une petite table et quatre chaises. La maison est de plain-pied. Le jardin est assez grand et nous y faisons pousser des fleurs.

Vocabulary

à côté de/a ko.te də/at the side of, next to
plus petitesmaller
aussi /ɔ.si/also, too
l'ordinateur (m) /ɔʁ.di.na.tœʁ/computer
allongés /a.lɔ̃.ʒe/lying down
y /i/there (pronoun)
manger /mɑ̃ʒe/to eat
le soir /swaʁ/evening
faire pousser des fleursto grow flowers

Exercises

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.