жало

Russe

Étymologie

Du vieux slave жѧло, žęlo.

Le mot se retrouve très exactement en slave et sa racine dans la plupart des langues indo-européennes. Le russe moderne жало "dard" se retrouve dans toutes les langues slaves modernes. Il est noté en slave ancien жѩло qui sous-entend une forme *žędlo/*žendlon (neutre comme en grec) qui se décompose en *žen-dlon avec ce suffixe -dlon qui est une alternance de -tron en grec ou -trum en latin. *žen-dlon est un ancien *gen-dron alternant en *ken-tron dont le sens est "qui sert à piquer". La racine *gen- se rapporte au latin fen- dans fendere "pousser" qui est différent de findere "fendre". Le latin fendere est issu d'un ancien *ghen-dh avec un -dh suffixal alors que findere remonterait à une racine *bidh avec un -n- épenthétique. Il est possible que ces deux racines se soient contaminées l'une l'autre. Le slave *gъnati "pousser" et *žęti "serrer" et le grec θείνω "battre" et φόνος "meurtre" indiquent la même alternance ou peut-être la même confusion de deux racines distinctes. En albanais on retrouve çandër "pieu" qui est peut-être un emprunt tout comme le breton kentr "éperon". (étude étymologique proposée par Patrick René Henri Jouannès)

Nom commun

жало, žálo \Prononciation ?\ neutre

  1. Dard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

жа́ло \Prononciation ?\

  1. Passé neutre singulier de жать.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.