брашьно

Vieux slave

Étymologie

Peut-être[1] apparenté à бьрати (« porter ») : « viatique, provision qu’on emporte », lien sémantique qui est dans le tchèque brašna (« sac, sacoche, ce qui sert à porter ») ou de l’indo-européen commun *bhares[1] (« orge ») qui donne le latin far, farina (« froment, blé, gruau, épeautre », « farine »), sens qu’ont les langues slaves du sud et orientales avec brašno, брашно (« farine »).

Nom commun

брашьно (brašĭno) neutre

  1. Repas.

Synonymes

Dérivés dans d’autres langues

Références

  • Josef Kurz et al. (éditeurs), Slovník jazyka staroslověnského [Dictionnaire du vieux slave] (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Nakladatelství Československé akademie věd/Euroslavica, Prague, 1958-1994
  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.