πετάννυμι

Grec ancien

Étymologie

Apparenté au latin pateo (« être ouvert »), de l’indo-européen commun *pet-[1] (« ouvrir, écarter »).

Verbe

πετάννυμι, petánnumi \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Tendre, étendre.
    • χεῖρε πετάσσας, mains tendues, bras ouverts.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Composés

  • πίτνημι

Composés

  • ἀναπετάννυμι  étendre, déployer »)
  • ἐκπετάννυμι  étendre »)
  • ἐμπετάννυμι  déplier »)
  • καταπετάννυμι  étendre sur »)
    • καταπέτασμα  tenture, rideau »)
  • ἐπιπετάννυμι  étendre sur »)
  • περιπετάννυμι  étendre autour »)
  • προπετάννυμι  tendre en avant »)
  • ὑπερπετάννυμι  étendre sur »)
  • ὑποπετάννυμι  tendre sous »)

Dérivés

  • πέταλον  feuille »)
  • πέτασμα  étendue, chose étendue »)
    • παραπέτασμα  tenture, écran »)
  • πέτασος  pétase »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.