érifler

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Variante d'érafler.

Verbe

érifler \e.ʁi.fle\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Déformation du verbe érafler.
    • Mme Gosselin, fatiguée du voyage et les yeux rouges d’avoir pleuré, semblait toute malade et endolorie ; son chapeau de soie puce, dont le voile était noué sous le menton pour lui tenir les oreilles chaudes, avait reçu plus d’une cassure ou d’une bosselure ; ses gants de fil étaient ériflés, ses bas blancs salis, et ses souliers à rubans noirs tournés autour de la jambe, tout couverts de poussière.  (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, version de 1845)
    • Le chien, sans doute, les comprit. Il s’efforçait de le caresser, lui collait ses pattes sur les épaules, les éraflait avec ses ongles.  (Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, Lemerre, Paris, 1881)
  2. Frôler, passer aussi près que possible d’un objet sans le toucher.
    • En passant auprès des portes, la robe d’Emma, par le bas, s’ériflait au pantalon […]  (Gustave Flaubert, Madame Bovary, première partie, chapitre VIII)
    • Il est vrai que je suis doué d'une sensibilité absurde ; ce qui érifle les autres me déchire.  (Gustave Flaubert, À George Sand, Croisset près Rouen, 10 mai 1875)

Traductions

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.