écorer

Français

Étymologie

(Verbe 1) (1870) Peut-être[1], malgré le caractère récent du mot, du vieux norrois skora  couper, entailler »), l'initiale éco- pour sco- fait de ce mot un emprunt ancien (→ voir école) et rend improbable un emprunt récent à l'anglais to score (« faire une entaille, compter ») qui lui est apparenté. Le sens financier est le calque de l’anglais score sur la base de ce terme de pêche.
(Verbe 2) Dénominal de écore (« étai »).

Verbe 1

écorer \e.kɔ.ʁe\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Pêche) Tenir les comptes d'un navire de pêche[2].
    • Un même homme écore ordinairement un grand nombre de bateaux.
  2. (Finance) Scorer, évaluer, faire un scoring[3].

Dérivés

Traductions

Verbe 2

écorer \e.kɔ.ʁe\ 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’écorer)

  1. (Transitif) (Marine) Accorer, étayer un bateau.
    • (Pronominal) (Figuré) Être fixé en position stable, s'appuyer, s'étayer.
      • Le matelot dans sa cabine s'écore de ses deux pieds et se pâme de volupté au milieu des flots qui battent.  (Flaubert, Tentation, 1849)
      • On le voyait continuellement sur la place, sautiller tout autour des charrettes, en jetant en avant son support inégal. Il semblait même plus vigoureux de cette jambe-là que de l'autre. À force d'avoir servi, elle avait contracté comme des qualités morales de patience et d'énergie, et quand on lui donnait quelque gros ouvrage, il s'écorait dessus, préférablement.  (Flaubert, Madame Bovary, t. 2, 1857)

    Références

    1. « écorer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
    2. « écorer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
    3. « écorer », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.