with a grain of salt

Anglais

Étymologie

Du latin cum grano salis, signifiant littéralement « avec un grain de sel », au sens figuré « avec un peu de sens commun ».

Locution adverbiale

with a grain of salt \Prononciation ?\

  1. (Idiotisme) À la légère, (prendre) avec des pincettes, avec précaution, avec recul.
    • I’d take anything I read on the internet with a grain of salt.
      Je prendrais tout ce que je lis sur internet avec des pincettes.

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.