the straw that broke the camel’s back

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution nominale

the straw that broke the camel’s back \ðə stɹɔː ðæt bɹəʊk ðə ˈkæm.əl‿z bæk\

  1. La goutte d’eau qui fait déborder le vase (« La paille qui a cassé le dos du chameau »).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.