plouz

Breton

Étymologie

Emprunté à l’ancien français pelous  velu »)[1] ; pour le sens, comparer avec pelouse.
En moyen breton plous (plousenn, sing., Catholicon 1499)[2], s. m. ou coll., « paille », qui est un emprunt à l’ancien français pleux, forme contractée de peleus, « gazon, pelouse » (1220), issu du latin pilosus, « couvert de poils ».
Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 523b) : kolo, plouz col.

Nom commun

Mutation Collectif Singulatif Pluriel
Non muté plouz plouzenn plouzennoù
Adoucissante blouz blouzenn blouzennoù
Spirante flouz flouzenn flouzennoù

plouz \ˈpluːs\ collectif

  1. Paille.
    • Kerz da denna plouz d’ar zaout.  (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 420)
      Va tirer de la paille (du tas) pour les vaches.
    • Vel ar beorien ni oar bale
      Ha kousket war blouz ’vit gwele.
       (Erwan Berthou, Dre an delen hag ar cʼhorn-boud, Sant-Brieg, Pariz, 1904, p. 196)
      Comme les pauvres, nous savons marcher et dormir sur de la paille pour tout lit.

Synonymes

Dérivés

  • diblouzañ
  • drailherez-plouz
  • klotenn-blouz
  • koloenn-blouz
  • plouz-gar
  • plouz-to
  • plouzadur
  • plouzañ
  • plouzeg
  • plouzennañ
  • plouzer
  • plouzerezh
  • tennañ plouz berr
  • ti-plouz

Références

  1. Victor Henry, Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, 1900
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 586b.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.