mets-toi un bœuf sur la langue

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

L’origine de cette expression viendrait d’une pièce de monnaie sur laquelle figurait un bœuf. Elle servait à payer le silence d’une personne ; ou bien, gardée dans la bouche en raison de sa petite taille, pour éviter de la perdre, elle rendait la parole rare et difficile.

Locution-phrase

mets-toi un bœuf sur la langue \Prononciation ?\

  1. Demande faite à quelqu’un de rester discret, ne pas divulguer une confidence, un secret.
    • Les dimanches où il transportait sa famille chez son frère, il aurait voulu boucher les oreilles de tout son monde, mettre un bœuf sur la langue d’Honoré.  (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 174.)

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.