mais vale um pássaro na mão que dois a voar

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase

mais vale um pássaro na mão que dois a voar \Prononciation ?\

  1. Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras (mieux vaut un oiseau dans la main que deux qui volent).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.