lấy
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : vietnamien. |
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
lấy \løi˦˥\
- Prendre.
- lấy một nắm chè
- Prendre une poignée de thé
- lấy một thí dụ
- Prendre un exemple
- lấy một nắm chè
- Lever; pervecoir.
- lấy thuế
- Percevoir des impôts
- lấy thuế
- S’emparer de.
- Địa chủ lấy ruộng của nông dân
- Les propriétaires terriens s’emparaient des rizières des paysans
- Địa chủ lấy ruộng của nông dân
- Voler; dérober.
- Kẻ cắp lấy hết hành lí
- Les voleurs ont dérobé tous les bagages
- Nó lấy mất của tôi cái dù
- Il m’a volé un parapluie
- Kẻ cắp lấy hết hành lí
- Épouser.
- lấy một cô vợ trẻ
- Épouser une jeune femme
- lấy một cô vợ trẻ
- Embaucher.
- lấy thợ
- Employer des ouvriers
- lấy thợ
- Enlever; retirer.
- lấy viên đạn ở vết thương
- Retirer une balle d’une plaie
- lấy lại giấy phép
- Retirer une autorisation
- lấy viên đạn ở vết thương
- Recueillir.
- lấy muối ở ruộng muối
- Recueillir le sel d’un marais salant
- lấy muối ở ruộng muối
- Ôter.
- Anh có thể lấy đĩa đi
- Vous pouvez ôter les assiettes
- Anh có thể lấy đĩa đi
- Extraire.
- lấy đá ở công trường đá
- Extraire de la pierre d’une carrière
- lấy đá ở công trường đá
- Se baser sur; se fonder sur.
- lấy tình nhân đạo mà đối xử
- Se baser sur les sentiments humains pour se comporter
- lấy lí luận mà giải thích
- Se fonder sur des théories pour donner des explications
- lấy tình nhân đạo mà đối xử
- Faire.
- Tàu thuỷ lấy nước
- Le navire qui fait de l’eau (traduction à préciser ou à vérifier)
- Tàu thuỷ lấy nước
- S’armer de.
- lấy hết can đảm mà nói
- S’armer tout son courage pour parler
- lấy hết can đảm mà nói
- Soi-même ; par ses propres moyens.
- Học lấy tiếng Pháp
- Étudier soi-même le français
- Làm lấy một cái bàn
- Fabriquer une table par ses propres moyens
- Học lấy tiếng Pháp
- (Particule de renforcement; pouvant ne pas se traduire).
- Nắm lấy thời cơ
- Saisir l’occasion
- Tôi không có lấy một xu
- Je n’ai pas même un sou
- lấy thịt đè người
- Utiliser sa force pour opprimer les autres
- lấy thúng úp voi
- Tenter l’impossible
- Nắm lấy thời cơ
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.