kousket

Breton

Étymologie

→ voir kousk et -et.
Mentionné dans le Catholicon (cousquet).
À comparer avec les verbes cysgu en gallois et koska en cornique, de même sens, qui remontent au celtique commun *kuf-sko-[1], tiré de la racine indo-européenne *keubh₂- « pencher, plier », d’où aussi le latin cubāre « être couché, gésir »[2].

Verbe

kousket \ˈkusket\ intransitif (conjugaison), base verbale kousk-

  1. Dormir.
    • « [...]. Pellik ’zo ne c’hell mui kousket e-pad an noz gant ar cholori a vez e kement korn eus an ti, eus ar c’hao d’ar c’hrignol ».  (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, p. 34)
      « [...]. Ça fait assez longtemps qu’il ne peut plus dormir la nuit à cause du tapage dans toute la maison, de la cave au grenier ».
  2. (Par extension) Se coucher.
    • C’hoari a rejont domino e-pad un eur bennak, ha goude, pep hini a yeas, diouzh e du, da gousket.  (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 128)
      Ils jouèrent aux dominos pendant environ une heure, et ensuite, chacun alla se coucher de son côté.

Variantes orthographiques

En graphie interdialectale, ce mot s'écrit kousked.

Dérivés

  • digousket
  • morgousket

Composés

Forme de verbe

kousket \ˈkusket\

  1. Participe passé du verbe kousket
  2. Endormi.

Prononciation

  • \ˈkusket\

Références

  • [1] : Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 228.
  • [2] : Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 423-24.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.