herunterkommen
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich komme herunter |
2e du sing. | du kommst herunter | |
3e du sing. | er kommt herunter | |
Prétérit | 1re du sing. | ich kam herunter |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich käme herunter |
Impératif | 2e du sing. | komm(e) herunter |
2e du plur. | kommt herunter | |
Participe passé | heruntergekommen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
herunterkommen intransitif (voir la conjugaison)
- Descendre.
- die Treppe herunterkommen : descendre l’escalier.
- würdest du bitte zum Essen herunterkommen ? : tu voudrais bien descendre pour manger, s’il te plaît ?
- wirst du wohl gleich vom Baum herunterkommen ? : vas-tu enfin descendre de cet arbre ?
- der Briefträger kommt die Straße herunter : le facteur descend la rue.
- Aller mal, empirer, se détériorer (pour la santé, le moral, un phénomène de société…). Il est souvent utilisé sous la forme du participe passé adjectivé.
- durch die Krankheit kommt er täglich mehr herunter : à cause de la maladie, il va plus mal de jour en jour.
- der Betrieb, das Unternehmen kam immer weiter herunter : l’activité, l’entreprise allait de plus en plus mal.
- auf jemandes heruntergekommene Gesundheit, Nerven Rücksicht nehmen : prendre en considération la santé déclinante, les troubles nerveux de quelqu’un.
- ein heruntergekommenes Haus, Lokal : une maison, un local abandonné(e).
- die Wohnung sah völlig heruntergekommen aus : la maison paraissait complètement délabrée.
- er ist moralisch heruntergekommen : il ne va pas bien moralement.
Prononciation
- \ˈhɐ.ʊn.tɐ.kɔ.mən\
- (Région à préciser) : écouter « herunterkommen [ˈhɐ.ʊn.tɐ.kɔ.mən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.