gavotenn

Breton

Étymologie

Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 332a) : jabadao m. gavotenn f.

Nom commun

gavotenn \ɡaˈvotːɛn\ féminin (pluriel : gavotennoù \ɡavoˈtɛnːu\)

  1. (Danse) Gavotte.
    • Job a zañse gwasoc’h eget eun diaoul, hag a lipe ar gavotenn hag ar jabadao bravoc’h eget paotred Bañleg.  (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, p. 6)
      Joseph dansait pire qu’un diable, et il éxécutait la gavotte et le jabadao plus joliment que les gars de Bannalec.

Notes

Bien que féminin singulier, le mot gavotenn ne mutera pas après les articles défini ar et indéfini ur : ar/ur gavotenn et non ar/ur c’havotenn.

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.