faut que ça saigne

Français

Étymologie

Allusion à une bataille ou une agression violente au point de faire saigner l'adversaire.

Locution verbale

faut que ça saigne \fo k(ə)sa sɛɲ\ (se conjugue → voir la conjugaison de falloir)

  1. (Généralement au figuré) Il faut que l’action envisagée soit extrême, douloureuse pour au moins l’un des agents.
    • C’est le tango des joyeux militaires,
      Des gais vainqueurs de partout et d’ailleurs,
      C’est le tango des fameux va-t-en guerre,
      C’est le tango de tous les fossoyeurs :
      Faut que ça saigne !
      Appuie sur la baïonnette,
      Faut que ça rentre ou bien que ça pète
      Sinon t’auras une grosse tête :
      Faut que ça saigne !
       (Boris Vian, chanson « Les Joyeux Bouchers », 1955)
    • Hamlet, faut que ça saigne.  (Elisabeth Itti, « Hamlet mis en pièces détachées par Vincent Macaigne » sur Le Monde, 11 janvier 2012)
    • Il dit, Brecht, que le théâtre s’adresse à des individus « en quête de plaisirs sophistiqués », il ne dit pas qu’il faut que ça saigne, il dit qu’il faut toujours envisager la « dimension sportive » du théâtre.  (Philippe Tesson, « C’est Brecht qu’on assassine » sur Le Figaro, 31 mai 2012)
    • Une bataille, ça se gagne pas avec des slogans pis des pancartes, crisse, faut que ça saigne à un moment donné !  (David Goudreault, Abattre la bête (2017), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 572)

Apparentés étymologiques

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.