exoro

Latin

Étymologie

De oro (« prier, plaider, parler ») avec le préfixe ex-.

Verbe

exoro, infinitif : exorāre, parfait : exorāvi, supin : exorātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Prier instamment, vaincre par ses prières, fléchir, apaiser, désarmer, obtenir à force de prières, gagner.
    • ut pejeret, exorare facile potero, Cicéron. Rosc. Com. 16.46
      je pourrai l'amener aisément à se parjurer.
    • exorare grandinem hostiis, Senèque.
      détourner la grêle par des sacrifices
  2. Plaider une cause.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • exorābĭlis, qu’on peut fléchir par les prières, qui se laisse gagner, qui se laisse séduire, qu’on peut corrompre
  • exorabŭla, raisons capables de toucher
  • exorātĭo, action de fléchir
  • exorātīvus, suppliant
  • exorātŏr, exoratrix : personne qui fléchit, qui persuade
  • exorātus, supplié

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.