escrutar

Ancien occitan

Étymologie

Du latin scrutari.

Verbe

escrutar

  1. Scruter, rechercher.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Du latin scrutari.

Verbe

escrutar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Scruter.

Prononciation

  • catalan oriental : [əskɾuˈta]
  • valencien : \eskɾuˈtaɾ\
  • catalan nord-occidental : \eskɾuˈta\

Espagnol

Étymologie

Du latin scrutari.

Verbe

escrutar \eskɾuˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Scruter.

Occitan

Étymologie

Du latin scrutari.

Verbe

escrutar [eskɾyˈta] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Scruter.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « escrutar »

Portugais

Étymologie

Du latin scrutari.

Verbe

escrutar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Scruter, examiner attentivement.
    • Quando ela ali entrou, precipitada, o ilustre médico escrutava um texto de Averróis.  (Machado de Assis)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Références

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : escrutar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.