da scheiden sich die Geister
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Littéralement « Les esprits se séparent là. »
Locution-phrase
da scheiden sich die Geister
- (Figuré) Les avis divergent à partir de ce point.
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.